Austria: ante la embajada serbia “We’ll be back!”

Declaración de los anarquistas de Austria.
Un grupo de manifestantes se reunieron en Schwarzenbergplatz (Viena), con el fin de buscar la liberación de l@s cinco anarcosindicalistas serbios acusad@s de “terrorismo internacional”. L@s manifestantes, que portaban pancartas y banderas – incluyendo una en serbio, se trasladaron a lo largo del Rennweg, hasta la Embajada de Serbia, donde permanecieron poco tiempo, pero más tarde se situaron frente a la embajada, cuyos emplead@s ni siquiera se atrevieron a mirar por la ventana. La protesta, duró cerca de media hora…después l@s manifestantes se dispersaron sin la interferencia de la policía.
Las protestas internacionales continuarán hasta la liberación de l@s detenidos, y los convocad@s prometieron volver.

Fuente: CNT-AIT, CHICLANA
http://elmilicianocnt-ait.blogspot.com/

Wednesday 16 September 2009 at 6pm demo at Serbian embassy in Athens!

Demo in solidarity with the Serb comrades

Athens 16 September 2009 at 18:00

Called for by the Anarchists for the social liberation (halsindesmos@yahoo.gr)

Vassilissis Sofias 106, Serbia embassy

Responding to the call for actions of solidarity with the Serb Anarchosyndicalists we call for a solidarity demo outside the Serb embassy. Practical issues about the demo will be discussed at the assembly in Polytechnic University on Monday 14 September.

http://athens.indymedia.org/calendar/event.php?id=18909

Translated from Greek

Belgrado: apoyo a los compañeros detenidos

Un grupo de profesores de la Universidad de Belgrado y personalidades de la cultura han enviado hoy una carta abierta en la que expresan públicamente su preocupación por el anuncio de que los seis sospechosos por el ataque, con “cócteles Molotov” a la embajada griega en Belgrado, será una acusación por “encargo del trabajo por el terrorismo internacional”.
“No deseamos en modo alguno justificar este acto, consideramos nuestro deber de señalar lo que reconocemos como el trasfondo político de aplicar un doble rasero, el impacto puede ser desastroso en el desarrollo de nuestra sociedad”, dijo en una carta abierta firmada por Zaga Golubovic , ?elimir ?ilnik, Todor Kuljic, Vladimir Ilic, Boris De?ulovi?, Sonja Drljevi?, Ljubomir Zhivkov y Vladimir Arsenijevic.

El grupo señaló que durante las protestas en el 21 Febrero 2008, años después de la declaración de independencia de Kosovo, el incendio de la Embajada de EE.UU. en Belgrado, quedó sustancialmente dañada por el fuego, mientras que uno de los atacantes perdió la vida durante el mismo. “este fué el único participante en este ataque, que se encontraba en el banquillo acusado de delitos graves contra la seguridad en general.

En contraste, las autoridades del Estado serbio, por romper una ventana, para con la acción evacuar el edificio de la Embajada con la ayuda de dos cócteles molotov que no llegaron a arder, lo caracteriza como un acto de terrorismo internacional. Los actos, que el Código Penal de la República de Serbia debe de actualizar y a quien debe pedir responsabilidad son a quienes cometieron genocidio, crímenes de guerra y llevar a cabo actos de guerra agresiva “, expresa la carta.

Profesores y personalidades públicas han expresado su preocupación, por las diferentes posiciones paradójicas de la acción penal por los dos casos causados por las partes, y de los esfuerzos políticos del gobierno actual para mejorar su calificación por el ala nacionalista del electorado. “Esto tiene el efecto de fomentar y fortalecer a los chovinistas y a los sectores de tendencias de extrema-derecha de nuestra sociedad, como aquellos, que en gran mayoría y sin mayores consecuencias jurídicas, salieron libres de todo a principios de 2008, estando comprometidos en la quema de las embajadas en Belgrado”, dice la carta, y exigen que se aplique la ley como a todos los miembros de la sociedad, y en proporción a la gravedad de los actos cometidos.

La policía serbia arrestó a cinco compañer@s de la ASI-AIT serbia, “Tadeo K., John V. , Sanja D., Ratiba T. y John S. , que se sospecha que junto con Nikola M. , se encuentra prófugo, siendo acusad@s injustamente de cometer un delito penal de terrorismo internacional, por atentar contra la embajada griega en Belgrado, incluso de ser reivindicado este acto por un grupo “anarquista” hasta ahora desconocido denominado “Negro Elías”.

Texto traducido por la CNT-AIT, CHICLANA

CNT-AIT de Jaen campaign to collect digital signatures

So far, various organizations have shown their solidarity with compañer l @ s @ s @ s the arrested, by way of translation and dissemination of the case: the ZSP Polish anarcho-communist organization FDCA Italian, Spanish CNT-AIT, the British Federation Solidarity (SOLF) also related to the AIT, Priam AKCIA Bratislava Slovakia (IWA-AIT) and the Canadian libertarian UCL.

From SOV de la CNT-AIT de Jaén (Spain), has enabled a digital campaign to collect signatures to demand the release of the comrades arrested in Serbia. This is expected to collect the maximum possible signatures and thus support the comrades arrested.

http://elmilicianocnt-aitchiclana.blogspot.com

+ Info:

http://jaen.cnt.es/
http://jaen.cnt.es/index.php?page=firmar

(by email)

CNT-AIT de Jaén: campaña de recogida de firmas digital

CNT-AIT de Jaén: campaña de recogida de firmas digital

Hasta ahora, diversas organizaciones han mostrado su solidaridad con l@s compañer@s detenid@s, a modo de traducciones y difusión del caso: la ZSP Polaca, la organización anarco-comunista italiana FDCA, la CNT-AIT española, la Federación Británica de Solidaridad (SolFed) también relacionada con la AIT, la AKCIA Priama-Bratislava Eslovaquia ( IWA-AIT), y la organización libertaria canadiense UCL.

Desde el SOV de la CNT-AIT de Jaén ( España ), se ha habilitado una campaña digital de recogida de firmas, para pedir la libertad de l@s compañer@s detenid@s en Serbia. Con ello se espera recoger el máximo de firmas posibles y apoyar así a l@s compañer@s detenid@s.

http://elmilicianocnt-aitchiclana.blogspot.com

+ info:

http://jaen.cnt.es/
http://jaen.cnt.es/index.php?page=firmar

(by email)

Κάλεσμα για συζήτηση συλλογικοτήτων στα στέκια, στις καταλήψεις, στις σχολές

103111_soli_ait

Αυτό είναι ένα κάλεσμα στα κοινωνικά στέκια και συλλογικότητες του χώρου στην Ελλάδα να συζητήσουν στην επόμενη τακτική συνάντησή τους (αν είναι δυνατόν Σαββατοκύριακο 12-13 Σεπτέμβρη ή και μέσα στην εβδομάδα που έρχεται) για μια υπόθεση σύλληψης αναρχικών στη Σερβία, και αν θέλουνε να δημοσιεύσουν κάποιο κείμενο αλληλεγγύης, το οποίο μπορείτε να το αποστείλετε και με e-mail στο asisolidarity@riseup.net για να δημοσιευτεί στο blog ενημέρωσης asisolidarity.squat.gr

Η κυβέρνηση της Σερβίας προφυλάκισε τέσσερις αναρχικούς και μία αναρχική (και ψάχνει ακόμη έναν έκτο), όλοι τους νέα παιδιά κάτω των 30 ετών, με τον εκεί εισαγγελέα να σκέφτεται να τους κατηγορήσει για «διεθνή τρομοκρατία», κάτι που δεν έχει καμία βάση πέρα από τη φαντασία των κατασταλτικών μηχανισμών καθώς η υποτιθέμενη «διεθνής τρομοκρατία» δεν ήταν τίποτε άλλο παρά ένα γκράφιτι και δυο μολότοφ που ρίχτηκαν χωρίς να κάνουν ζημιές στην Ελληνική πρεσβεία στο Βελιγράδι από μια ανώνυμη οργάνωση (και άσχετη με τους συλληφθέντες) που ανακοίνωσε πως το έκανε ως ένδειξη αλληλεγγύης στο Θοδωρή Ηλιόπουλο. Οι πέντε συλληφθέντες είναι μέλη της Αναρχοσυνδικαλιστικής Πρωτοβουλίας (ASI), η οποία δεν χρησιμοποιεί τέτοιες μεθόδους και οι συλληφθέντες έκαναν σαφές πως δεν έχουν καμία σχέση με μια τέτοια δράση. Η ASI είναι μια από τις λίγες ελευθεριακές οργανώσεις στη Σερβία, η οποία μάλιστα διατηρεί σχέσεις με την παγκόσμια αναρχοσυνδικαλιστική ένωση IWA-AIT, ενώ ένας από τους συλληφθέντες ήταν ο γραμματέας της. Οι συλλήψεις έγιναν με σημαντικές παρατυπίες των αστυνομικών, ενώ σε συγκέντρωση διαμαρτυρίας που έγινε στη Σλοβακία η τοπική αστυνομία παρενόχλησε τους διαδηλωτές ζητώντας ταυτότητες κλπ. Επειδή η καταστολή είναι παγκόσμια, η αλληλεγγύη σε κάθε όμηρο του κράτους και οι συμβολικές ειρηνικές μα πεισματικές διαδηλώσεις πρέπει επίσης να είναι παγκόσμιες.

Έως τώρα με την υπόθεση έχουν ασχοληθεί με διάφορες πράξεις αλληλεγγύης αλλά και με μεταφράσεις ανακοινώσεων η οργάνωση αναρχικών της Πολωνίας ZSP, η Ιταλική αναρχοκομμουνιστική οργάνωση FdCA, η γνωστή Ισπανική CNT-AIT, η βρετανική Ομοσπονδία Αλληλεγγύης (SolFed) που επίσης σχετίζεται με την AIT, η Priama akcia-Bratislava της Σλοβακίας (μέλος IWA-AIT), και η Καναδική ελευθεριακή οργάνωση UCL. Θα πρέπει να γίνει σαφές πως για να δείξει κάποιος την αλληλεγγύη του δεν είναι ανάγκη να είναι αναρχοσυνδικαλιστής, καθώς οι συλληφθέντες είναι θύματα μιας κατασταλτικής μανίας που αν καταφέρει να περάσει δικαστικό προηγούμενο με αυτή την υπόθεση θα στραφεί εναντίων όλων όσων έχουν αντίθετη άποψη με το σύστημα, όποια κι αν είναι αυτή. Αυτή τη στιγμή από όσους έχουν κινητοποιηθεί δίνεται ένας παγκόσμιος αγώνας για τη διατήρηση βασικών ελευθεριών στη Σερβία, ένα κράτος που προσβλέπει να γίνει δεκτό στην Ευρωπαϊκή Ένωση (και μη σας κάνει εντύπωση αν κάποτε μπει και στο ΝΑΤΟ ακόμα) και έχει κάθε διάθεση να δείξει στις μεγάλες δυνάμεις πως τώρα έγινε κι αυτό μια κλασσική δυτική νεοφιλελεύθερη δικτατορία του κεφαλαίου. Το «καθάρισμα» ενοχλητικών φωνών στο εσωτερικό της Σερβίας είναι μέρος αυτής της διαδικασίας, αλλά θα ήταν κρίμα να μην μας βρουν μπροστά τους, ειδικά στα Βαλκάνια και την Ελλάδα, μα και παγκοσμίως.

Ήδη έχουν γίνει ή έχουν προγραμματιστεί συγκεντρώσεις και διαδηλώσεις στη Βαρσοβία (Πολωνία), το Λονδίνο (από την SolFed), τη Βιέννη (Αυστρία), το Βελιγράδι, τη Μελβούρνη (Αυστραλία), το Ζάγκρεμπ (Κροατία), τη Μπρατισλάβα (Σλοβακία)… Μα είναι δυνατόν να λείπει η Αθήνα, η Θεσσαλονίκη, ή και άλλες πόλεις; Ακόμα και αν δεν υπάρχει Σερβικό προξενείο σε μια πόλη (πχ Πάτρα), μπορούν κι εκεί να αυτο-οργανωθούν συμβολικές πράξεις αλληλεγγύης.

Είναι ανάγκη τα στέκια και οι συλλογικότητες του κινήματος στην Ελλάδα να πάρουν θέση. Το κάθε στέκι, κατάληψη, και συλλογικότητα καλείται στην επόμενη τακτική συνάντησή του, κατά προτίμηση μέσα στο Σαββατοκύριακο 12-13 Σεπτέμβρη, να συζητήσει αυτή την υπόθεση, και να βγει ένα κείμενο θέσεων και ιδεών για δράσεις το οποίο μπορείτε να το αποστείλετε με e-mail στο asisolidarity@riseup.net για να δημοσιευτεί στο blog ενημέρωσης asisolidarity.squat.gr (το οποίο είναι ανεξάρτητο και δεν σχετίζεται με την ASI, και μπορείτε αν θέλετε να το ζητήσετε με e-mail και να γίνετε κι εσείς μέλη για να βοηθάτε στην ενημέρωση)

Μέσα από τις συζητήσεις στα στέκια μπορούν μετά να κανονιστούν πιο κεντρικές συνελεύσεις (στα πανεπιστήμια πχ) και τελικά (αν είναι δυνατόν 14-16 Σεπτέμβρη) να γίνουν ειρηνικές διαδηλώσεις έξω από τη πρεσβεία και τα προξενεία της Σερβίας, οι οποίες καλό θα ήτανε αντί να δωθεί όλη η ενέργεια σε μια μόνο συγκέντρωση να γίνουν πολλές ειρηνικές συμβολικές συγκεντρώσεις που να επαναλαμβάνονται τακτικά για αρκετές εβδομάδες, που είναι και η στρατηγική που ακολουθείται στο εξωτερικό. Άλλες ήπιες δράσεις όπως κρέμασμα πανό και μοίρασμα κειμένων επίσης βοηθάνε πολύ. Σημασία έχει να μάθει για την υπόθεση όσο το δυνατόν περισσότερος κόσμος γίνεται και να ασκείται ήπια μα σταθερή και μακροχρόνια συμβολική πίεση για την άμεση απελευθέρωση των συλληφθέντων.

LEYTERIA

CNT-AIT de Jaén: campaña de recogida de firmas digital

Queridos compañeros, desde el Sindicato de Oficios Varios de la
 Confederación Nacional del Trabajo (CNT-AIT) de Jaén hemos
 puesto en marcha una campaña de recogida de firmas digital para
 pedir la libertad de los compañeros de la ASI-AIT reprimidos por el
 Estado serbio.

Por tal motivo os dejamos el enlace en el cual podéis ver el sitio
 creado, además de otras direcciones en donde se está publicitando:

http://jaen.cnt.es/
http://jaen.cnt.es/index.php?page=firmar --------> para firmar

Publicado en:

 http://www.lahaine.org/index.php?p=40005
http://www.kaosenlared.net/noticia/libertad-para-detenidos-asi-ait
http://cntjaen.bitacoras.com/archivos/2009/09/10/libertad-para-los-detenidos-de-la-asi-ait

Así que, esperemos recoger el máximo de firmas posible y apoyar 
así a los compañeros repimidos por el Estado fascista serbio. 
Entre todos conseguiremos la libertad. Nuestro abrazo solidario
 para todos ellos.

Un abrazo libertario

David O.
Secretario de Acción Sindical

"CNT: Otra forma de hacer sindicalismo"

Sindicato de Oficios Varios de la CNT- AIT Jaén

Apartado Postal 557 CP 23080 de Jaén

cntjaen@yahoo.es

www.cntjaen.bitacoras.com

CNT-AIT of Jaen: campaign to collect digital signatures

Dear colleagues, from the Trades Union Several of the 
National Labor
Confederation (CNT-AIT) of Jaen we have launched a campaign to 
collect
digital signatures to demand the release of the companions of 
the ASI-AIT repressed by the Serbian state . 

 For this reason we leave the link in which you can see the site 
created, and other addresses where they are advertising: 

 http://jaen.cnt.es/ 
 --------> http://jaen.cnt.es/index.php?page=firmar to sign 

 Published in: 

  http://www.lahaine.org/index.php?p=40005
 http://www.kaosenlared.net/noticia/libertad-para-detenidos-asi-ait
 http://cntjaen.bitacoras.com/archivos/2009/09/10/libertad-para-los-detenidos-de-la-asi-ait 

So, hopefully pick up the maximum number of signatures as 
possible and thus to support fellow Curbing the Serbian fascist state.
 Between them get freedom. Our embrace of solidarity for all. 

 A libertarian embrace 

 David O.
 Secretary for Labor Action

Serbian: кампању за прикупљање дигиталних потписа

Драге колеге, од Раднички синдикат Неколико Националне 
конфедерације
рада (ЦНТ-АИТ-) од Јаен смо покренули кампању за
 прикупљање дигиталних
потписа да захтевају ослобадјање другова из ИПС-АИТ 
потиснутих од
стране српске државе . 

 Из тог разлога напустити везу у којој можете да видите 
локацију креирали, а друга адреса где су рекламе: 

 хттп://јаен.цнт.ес/
 --------> Хттп://јаен.цнт.ес/индекс.пхп?паге=фирмар 
да се пријавите
 http://jaen.cnt.es/ 
http://jaen.cnt.es/index.php?page=firmar

Објављено у:
хттп://ууу.лахаине.орг/индекс.пхп?п=40005

хттп://ууу.каосенларед.нет/нотициа/либертад-пара-детенидос-аси-аит

хттп://цнтјаен.битацорас.цом/арцхивос/2009/09/10/либертад-пара-лос-детенидос-де-ла-аси-аит

  http://www.lahaine.org/index.php?p=40005
 http://www.kaosenlared.net/noticia/libertad-para-detenidos-asi-ait
 http://cntjaen.bitacoras.com/archivos/2009/09/10/libertad-para-los-detenidos-de-la-asi-ait

Дакле, надамо се покупи максималан број потписа што је

више могуће и на

тај начин да подрже колеге обуздавања српске фашистичке

државе. Између

њих добили слободу. Наш загрљају солидарности за све.
Либералну загрљају
Дејвид О.

Секретар за рад Акција
(by e-mail)

SOLIDARITY WITH SERBIAN ANARCHO-SYNDICALISTS. SOLIDARIDAD CON L@S ANARCOSINDICALISTAS SERBIOS

SOLIDARITY WITH SERBIAN ANARCHO-SYNDICALISTS

Six anarchists have been arrested in Belgrade following an attack on the Greek Embassy the 24th of April. The attack was claimed by a previously unknown group, and was said to be in solidarity with the recent uprising against the Greek state.
Those arrested deny all knowledge of the group and the attack, and believe that this is an attempt to criminalise the growing Serbian anarchist movement. The activists are members of the Serbian section of the International Workers’ Association. They have been remanded in custody for 30 days while the Serbian state prepares its case.
If convicted, these activists face long prison sentences.

SUPPORT OUR SERBIAN COMRADES!
PICKET THE SERBIAN EMBASSY28 Belgrave Square, London, SW1X 8QB (near Hyde Park Corner & Knightsbridge tube stations) Friday, September 11th, Noon – 2pm

Bring banners, flags, placards, loudspeakers

Solidarity Federation

SOLIDARIDAD CON L@S ANARCOSINDICALISTAS SERBIOS

Seis anarquistas han sido detenidos en Belgrado tras un ataque a la embajada griega el 24 de abril. El ataque fue reivindicado por un grupo previamente desconocido, y se dijo que en solidaridad con el levantamiento reciente contra el Estado griego.

Los detenidos niegan tener conocimiento del grupo y el ataque, y creemos que este es un intento de criminalizar el creciente movimiento anarquista serbio. Los activistas son miembros de la sección serbia de la Asociación Internacional de Trabajadores. Ellos han estado en prisión preventiva durante 30 días, mientras que el Estado serbio prepara su caso.

Si son declarad@s culpables, est@s activistas se enfrentan a largas condenas de prisión.

APOYO A NUESTR@S COMPAÑER@S SERBIOS!

Piquete ante la EMBAJADA SERBIA

28 Belgrave Square, Londres, SW1X 8QB (cerca de Hyde Park Corner y estaciones de metro de Knightsbridge) Viernes, 11 de septiembre, mediodía – 2.00 h, PM

Traer pancartas, banderas, pancartas, altavoces

Solidarity Federation

+ info: http://elmilicianocnt-aitchiclana.blogspot.com

SOLIDARIDAD DETENIDOS EN SERBIA

Acción de apoyo en Eslovaquia a los compañer@s detenid@s y acoso policial

Acoso de la policía durante una acción de solidaridad de AKCIA Priama-Bratislava (IWA / AIT Eslovaquia) en apoyo de l@s anarcosindicalistas serbios detenid@s.

El Lunes, 7 de septiembre 2009, AKCIA Priama-Bratislava (IWA-AIT) organizó una acción solidaria frente a la embajada de Serbia en Bratislava.

Alrededor de 10 personas se reunieron para tratar de entrevistarse con el embajador y expresar su descontento con las acciones de las autoridades serbias. El embajador no estaba en la embajada. Se le comunicó a un empleado de la embajada que se quería dar constancia oficial de la protesta e informar al Ministerio de Asuntos Exteriores de Belgrado, dando por respuesta que se depositasen las cartas de protesta en el buzón de correo y que se ocuparían de ellas. Toda la conversación se llevó a cabo a través del intercomunicador en la puerta de la embajada …

Después de la conversación con la voz desde el interior de la embajada, uno de los cuatro policías “secretos”, que se mantuvieron cerca de los manifestantes, durante todo el tiempo (por cierto, un policía o empleado de la embajada filmó y tomó fotos de los compañer@s a través de su teléfono móvil ) se identificó mostrando su placa de “policía diplomática” e instó a la gente a que se identificase. Negándose l@s compañer@s a esta petición, después de un breve intercambio acerca de las competencias de la policía que quedaron sin identificar a ell@s mismos, el “policía no identificado” optó en llamar a la policía.

El acoso policial

Al tomar la calle hacia abajo y a unos 150 metros un coche de policía enfiló hacia l@s compañer@s,  que queriendo evitar ser acosados de nuevo, recurrieron a internarse en un parque de la ciudad (bosque) dividiéndose en dos grupos. En cuestión de segundos, uno de los grupos formado por cuatro personas fue abordado por cinco o siete policías, que quisieron controlar e identificar a l@s compañer@s que se internaron en el bosque. El control de identificación se mantuvo alrededor de 10 a 15 minutos y, por supuesto, se trataba de un control orientado, ya que a la policía no les interesó el  control de otros transeúntes. La razón original que dió la policía, fue “la localización de una persona buscada”. Al final, la policía comunicó que la información de identificación de l@s personas identificadas se almacenaría en una especie de sistema  policial, así que en caso de que algo sucediese por los alrededores, se podria “acudir a los testigos”.

La solidaridad comienza ahora

A pesar de este acoso de la policía local, las cartas de protesta fueron entregadas a la embajada. La campaña de solidaridad es sólo el principio y no cesará hasta que las personas encarceladas en Serbia sean liberad@s y se retiren los cargos.

Un ataque a l@s anarcosindicalistas es un ataque a tod@s l@s trabajador@s que luchan.

Solidaridad con l@s compañer@s detenid@s en Serbia!

AKCIA Priama – Bratislava
IWA / AIT Eslovaquia

Texto traducido por la CNT-AIT, CHICLANA

Ομιλία της Αναρχοσυνδικαλιστικής Πρωτοβουλίας ASI κατά τη διάρκεια διαμαρτυρίας στη Σερβία

Στις 4 Σεπτεμβρίου 2009 ο δικαστής του δικαστηρίου District Court στο Βελιγράδι διέταξε τριάντα ημέρες κράτηση για μια ομάδα έξι νέων παιδιών που συνελήφθησαν τη 3η Σεπτεμβρίου. Κατηγορούνται ότι έγραψαν graffiti σε ένα τοίχο και ότι μετά πέταξαν δυο κοκτέιλ Μολότοφ εναντίων της Ελληνικής πρεσβείας στο Βελιγράδι στις 25 Αυγούστου γύρω στις 3 π.μ. τα ξημερώματα.

Το ασυνήθιστο όσον αφορά τη συμπεριφορά της αστυνομίας και της δίωξης σε αυτή την υπόθεση είναι ότι οι συλληφθέντες κατηγορούνται με το ποινικό αδίκημα της διεθνούς τρομοκρατίας. Στο ποινικό νόμο της Δημοκρατίας της Σερβίας αυτό το αδίκημα είναι στην ίδια ομάδα με, π.χ., τη γενοκτονία, τα εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας, τα εγκλήματα πολέμου εναντίων πολιτών, την οργάνωση και ενθάρρυνση γενοκτονίας και εγκλημάτων πολέμου, τη διεξαγωγή επιθετικού πολέμου, και παρόμοια.

Να θυμίσουμε πως το άτομο που καταδικάστηκε για συμμετοχή το τελευταίο έτος στον εμπρησμό της Αμερικανικής Πρεσβείας στο Βελιγράδι στις 21 Φεβρουαρίου κατηγορήθηκε μόνο με μια σοβαρή πράξη εναντίων της δημόσιας ασφάλειας, παρόλο που η πρεσβεία έπαθε μεγάλη ζημιά και ένα από τα άτομα που ήταν στην ομάδα των κατηγορουμένων σκοτώθηκε στη φωτιά.

Σε μια στιγμή που τα δικαιώματα και οι ελευθερίες στη Σερβία περιορίζονται σοβαρά από αλλαγές στο ποινικό δίκαιο και τη νομοθεσία ενημέρωσης του κοινού, μια απόφαση καταδίκης των έξι συλληφθέντων με διεθνή τρομοκρατία δείχνει τις προθέσεις κάποιων κρατικών δομών να αποθαρρύνουν κάθε πολιτική κριτική εναντίων των πράξεών τους αναβαθμίζοντας τη καταστολή και κάνοντας κατάχρηση και παρερμηνεία των δικών τους νόμων. Λόγω αυτού εκφράζουμε την αλληλεγγύη μας στους συλληφθέντες, απαιτώντας αυτή η γελοία κατηγορία να ανακληθεί και να απελευθερωθούν άμεσα.

http://asi.zsp.net.pl/asi-speech-during-protest-in-belgrade/

Μετάφραση από τα Αγγλικά: https://asisolidarity.squat.gr/

Solidaridad compañer@s detenid@s en Serbia: envía cartas de protesta

9-9-2009 a las 9:06

La detención de los Miembros de la ASI-AIT es parte de una serie de ataques represivos a otros miembros de esta organización (e incluso sus familias) que han sido objeto de continuas amenazas de las redadas policiales y detenciones, por ejemplo, la detención de Ratibor Trivunac en mayo de este año, durante la participación en una protesta contra la visita de Josep Biden, vicepresidente de los Estados Unidos. Obviamente, esta farsa judicial es otro intento por parte del Estado serbio para silenciar cualquier voz de protesta, tratando de eliminar a toda costa los movimientos sociales que cada vez más molestar a aquellos en el poder. Vamos a mostrar solidaridad con los presos, que demuestra claramente que no hay forma de represión se detendrá nuestra lucha!


¡LIBERTAD  INMEDIATA  PARA LOS COMPAÑER@S DETENID@S !

NO MÁS REPRESIÓN

Embajadas Serbias alrededor del mundo:

http://www.mfa.gov.rs/Worldframe.htm

Envíales cartas y e-mails de protesta:

Petición o­nline: http://asi.zsp.net.pl/free-the-anarchists/

Más información: https://asisolidarity.squat.gr/

Ii.

Posted in

Listado de las embajadas Serbias por el mundo:

http://elmilicianocnt-aitchiclana.blogspot.com

http://www.kaosenlared.net/noticia/solidaridad-companers-detenids-serbia-envia-cartas-protesta

Confirmada la detención de Ratibor Trivunac y tres compañeros

5-9-2009 a las 7:36

DETENCIÓN DE anarco-sindicalistas EN SERBIA acusados de terrorismo internacional pertenecientes a la sección serbia dela AIT, la ASI. Entre ellos se encuentra el compañero Ratibor Trivunac, Secretario general de la AIT.

El 3 de septiembre, los miembros de la sección serbia de la AIT – ASI (iniciativa anarcosindicalista) fueron llevados por la fuerza en los interrogatorios policiales y fueron detenidos, acusados de participar en el ataque con cócteles molotov a la embajada griega en Belgrado en agosto,  en solidaridad con el anarquista griego Theodoros Iliopoulos, detenido en las luchas de Atenas, el pasado  diciembre y que  se mantuvo en  huelga de hambre durante 49 días. A esta hora se confirma la detención de Ratibor Trivunac, Tadej Kurepa e Iván Vulovic, pero aún no se sabe si  han sido  detenidos más compañeros.
El ataque a la embajada fue realizada por el grupo anarquista “Crni Ilija ‘, pero, inmediatamente, la policía serbia difunde a los medios acusaciones infundadas de denuncia contra los miembros de la Secretaría de la AIT, en particular, contra el secretario general – Ratibor Trivunac – que se hizo conocido en Serbia, después de su arresto en mayo, durante la participación en una protesta contra la visita de Josep Biden, vicepresidente de los Estados Unidos. La detención de los Miembros de la ASI es parte de una serie de ataques contra otros miembros del gobierno serbio de represión de esta organización que han sido objeto de continuas amenazas de la policía y las prisiones.

http://elmilicianocnt-aitchiclana.blogspot.com

http://www.kaosenlared.net/noticia/confirmada-detencion-ratibor-trivunac-tres-companeros

Represión en Serbia contra la Secretaría de la AIT-IWA. La policía serbia está tratando de formular una denuncia contra los miembros de la Secretaría de la AIT-IWA, y contra Ratibor Trivunac.

Represión en Serbia contra la Secretaría de la AIT-IWA

La policía serbia está tratando de formular una denuncia contra los miembros de la Secretaría de la AIT-IWA, y contra Ratibor Trivunac.
El Miliciano, CNT-AIT Chiclana | 28-8-2009
www.kaosenlared.net/noticia/represion-serbia-contra-secretaria-ait-iwa

Estimados compañeros,

Nos gustaría informarle de que la policía serbia está tratando de formular una  denuncia contra los miembros de la Secretaría de la IWA, afirmando en los medios de comunicación que se sospecha de que Ratibor Trivunac está involucrado en el incidente de hace dos días. La edición en la prensa del día de hoy es “La policía sospecha de Trivunac  de un ataque contra una embajada griega en Belgrado ” :

http://www.pressonline.rs/page/stories/sr.html?view=story&id=77658 § ionId = 37),

cuando un desconocido grupo “anarquista”  denominado Crni Ilija” ha lanzado  dos cocteles Molotov  contra la embajada griega en Belgrado, en solidaridad con el preso anarquista griego Thodoros Iliopoulos, que lleva en huelga de hambre más de un mes. El texto enlazado es sólo uno de muchos que especulan sobre el caso y de las acusaciones lanzadas en torno a nosotros. Estamos tratando de presentar nuestro punto de vista, y tener la oportunidad de expresarnos en algunos medios de comunicación, pero se ha  creado una gran presión  y ahora estamos esperando  a las acciones de de la policía, que afirma  poder recabar pruebas. Por supuesto, la todo es una farsa, y estamos seguros de que no hay ni pueden reunir pruebas fiables de que nos implicase. Sin embargo, tememos que hay posibilidades de arresto de algunos de nosotros, y queremos informarles de que haremos todo lo posible para mantener la Secretaría de la IWA – AIT segura y a salvo.

Por el momento, el número de teléfono  móvil de la Secretaría  queda disponible y utilizable, y si algo cambia en ese sentido, los compañeros serán informados.

Salud, Anarquía y Colectivismo!

En nombre de la Secretaría de la IWA
Ratibor Trivunac


Dear comrades,

We would like to inform you that Serbian police is trying to frame a case against members of IWA Secretariat, claiming in the media that they are suspecting that Ratibor Trivunac is involved in the incident from two days ago (tittle of todays edition is “Police suspecting Trivunac for an attack o­n a Greek embassy in Belgrade” –

http://www.pressonline.rs/page/stories/sr.html?view=story&id=77658§ionId=37),

when an unknown “Anarchist group Crni Ilija” has trow two Molotov cocktails at the Greek embassy in Belgrade in solidarity with the imprisoned Greek anarchist Thodoros Iliopoulos, who is o­n the hunger strike for more than a month. The linked text is just o­ne of manyspeculating about the case with wild allegations thrown around. We aretrying to present our point of view, and get a chance in some media, butthere is a pressure building up and we are now waiting for actions of police, which is claiming to be building up evidence. Of course, the

whole case is a farce, and we are sure that no reliable evidence that would implicate us can be found. But, we fear that there is a possibility of arrest of some of us, and we want to inform you that we’ll do everything in our power to maintain the IWA – AIT Secretariat safe.

For the time being the cellular telephone number of the Secretariat is
still available and usable, and if anything changes in that sense
comrades will be informed.

Salud, Anarquia y Colectivismo!

Ratibor Trivunac
on behalf of IWA Secretariat

http://elmilicianocnt-aitchiclana.blogspot.com

http://www.kaosenlared.net/noticia/represion-serbia-contra-secretaria-ait-iwa

Represión en Serbia contra la Secretaría de la AIT-IWA

Las organización Anarhosindikalistička Inijciartiva (ASI) y Ratibor Trivunac  secretario de la AIT-IWA, los principales sospechosos del atentado contra el edificio de la Embajada de Grecia en la calle Francia en Belgrado, la prensa serbia se hace eco:

…No es mi estilo … declara Ratibor Trivunac.

Por otra parte, Trivunac, que en mayo fue detenido y condenado a 10 días de prisión por quemar la bandera estadounidense para protestar por la visita del Vice President Joseph Biden, dijo que en la mañana del martes, cuando un grupo de jóvenes lanzaron dos cócteles  Molotov contra el edificio de la embajada griega,  él se encontraba  en su casa.

A medida que pasan las horas, la policía especial serbia  “trata de  esclarecer” los hechos e identificar  a otras personas que participaron en la acción.

– Sobre la base de datos operacionales, indican que Trivunac está detrás del ataque  junto a  otras personas conocidas por la policía. Se está trabajando en  averiguar sus movimientos en la noche entre lunes y martes, y descubrir la identidad de otros participantes en este incidente, dice la policía.

Aunque la responsabilidad por el ataque fué reivindicada por el  grupo “anarquista” griego “Crni Ilija”, que exige la liberación de Todorosa Iliopulosa, que fue detenido en Grecia en diciembre del año pasado, la policía  admite  que la organización no está registrada en Serbia:

– Oficialmente, no están registrados aquí, pero sospechamos que Trivunac y otros están relacionados con el grupo griego.

Por otra parte, Trivunac niega que estén involucrados en este incidente.

– Es verdad que soy anarquista, el hecho es que  conozco a muchos  colegas de Grecia, para colaborar, pero no tengo ninguna relación con el grupo que reivindicó el ataque. No es nuestro modo de trabajar. No  sé si alguien  llamó a la policía, no me oculto, estoy disponible. Estoy dispuesto a dar una declaración si es necesario. Esa noche, cuando el ataque se produjo en el edificio de la embajada ni siquiera estaba en  esa parte de la ciudad. Yo estaba en casa, y se puede probar,  explica Trivunac.

Preguntado por qué entonces la policía sospechaba de él, él responde:

– No lo sé. Tal vez sólo porque soy  un anarquista bastante conocido  en Serbia. Aquí, estoy dispuesto a aceptar las condiciones  que la policía haga  una revisión de clips  de las cámaras de seguridad de la embajada y si aparece un hombre grueso y barbudo tirando cócteles Molotov, yo inmediatamente reconoceré que soy yo, agrega  Trivunac.

Por otra parte, Trivunac fue conocido por la opinión pública serbia en mayo, cuando con un grupo de anarquistas a principios de la calle  Knez Mihailova ,ante   el Palacio de Albania, arrojó la bandera de Estados Unidos al pavimento,  incendiándola, explicando que  fué la manera  de expresar la protesta de la llegada del Vice President Joseph Biden,  a Serbia.

http://www.cnt.es/node/1370

Serbian Anarchosyndicalists arrested

On the morning of Sept. 3rd 2009 the Serbian police arrested four comrades of „Anarhosindikalisticka inicijativa“ (ASI-IWA). The circumstances known so far let apprehend an extensive attempt of criminalization.

On Thursday morning the police attempted to execute two house searches in Belgrade. They tried to enter the apartment of comrade Tadej Kurepa without a valid search warrant. Tadej refused access and was further „asked“ to come along to the police station for a witness report. But instead of the announced entering on the records he was taken into custody at the police station. Also at comrade Ratibor Trivunac’s apartment a house search could not be conducted, beacause Ratibor was not at home. By phone the police asked him to come to the police station for interrogation. There he was also taken into custody. Even more questionable was the approach on Ivan Vulovic. Ivan was not at home – but therefore his father. Without hesitation the police detained Ivan’s father and informed Ivan that they would only set him free when Ivan would go into custody…

Meanwhile it was confirmed, that a fourth comrade – Sanje – was also detained. as well as a fifth person from Belgrade, who is however unknown to the ASI. Ivan suffers from epilepsy and already has had a fierce epileptic seizure at the police station Thursday nigth.

The story had apparently started with a Molotov cocktail at the Greek embassy, which was supposedly thrown by the anonymous group “Crni Ilija” in solidarity with the still imprisoned greek anarchist Thodoros Iliopoulos on Aug. 25th. Thodoros was arrested in the course of the weeks-lasting revolt, following the murder of 15-years-old Alexis in Greece.

All accusations and the detentions seem to be founded with this single Molotov cocktail. Just the next day the Serbian media had already perceived the culprits. The only frankly libertarian organisation in Serbia – the anarchosyndicalistic union ASI – was brougth into connection with the Molotov cocktail. Already on Aug. 27th the ASI had informed comrades worldwide, that the Serbian media wages a fully fledged campaign against the ASI and namely Ratibor.

All five persons are in custody of the police and will be brougth before a examining magistrate on Saturday morning, after expiration of the 48-hours term, who will then decide about a possible imprisonment on remand. The police detained all with the accusation of „causation of public danger“ and seem to attempt to construct a charge with the same wording.

The facts that the ASI is currently administrating the secretariat of the IWA, the anarchosyndicalistic „International Workers Association“ and that Ratibor Trivunac is their current general secretary of thr IWA are further striking details.

It remains to be seen, if the Serbian tribunal will cover the elusive methods of the police and remand our four comrades and the the other unknown person in custody. The ASI is striving for representation by counsel of the imprisoned and also the IWA secretariat is still functional and operated by the other comrades.

Homepage of the Syndicalist Union ASI http://www.inicijativa.org

International Workers Association, IWA http://www.iwa-ait.org

Informations by the Spanish CNT http://www.cnt.es/node/1370

Bourgeois Media:

Austrian Press about the „Assault“ http://derstandard.at/1250691221426/Anarchisten-bekennen-sich-zu-Anschlag-auf-griechische-Botschaft

A symbolic articel in a Serbian newspaper http://www.pressonline.rs/page/stories/sr.html?view=story&id=77658&sectionId=37

http://asi.zsp.net.pl/serbian-anarchosyndicalists-arrested/

ASI speech during protest in Belgrade

On September, 4th 2009 District Court judge in Belgrade ordered a measure of thirty days of detention to a group of six young people who were arrested on September, 3rd. They are accused of writing a graffiti on a wall and then throwing two Molotov cocktails on the Greek Embassy in Belgrade on August, 25th around 3 a.m.

Unusual circumstance concerning the acts of police and prosecution in this case is that the arrested are charged with a criminal offence of international terrorism. In criminal law of Republic of Serbia this offence is treated within the same group as, for example, genocide, crimes against humanity, war crimes against civilian populace, organising and encouraging to commit genocide and war crimes, conducting an aggressive war, and similar.

Let us remind that the only person convicted for participation in last year’s burning of the American Embassy in Belgrade on February, 21st was charged only with a serious act against public safety, despite the fact that the embassy was heavily damaged and one of the persons who was in the convicted’s group died in the fire.

In a moment when rights and liberties in Serbia are being seriously narrowed by changes in criminal law and law on public informing a decision to charge the six arrested with international terrorism shows the intent of some state structures to discourage any political critique against its actions by stepping up the repression and misusing and misinterpreting its own laws. Because of this we express our solidarity with the arrested, demand that ridiculous charge be revoked and that they be immediately released.

http://asi.zsp.net.pl/asi-speech-during-protest-in-belgrade/

Support action in Slovakia and police harrassment

Police harassment during solidarity action of Priama akcia-Bratislava (IWA/AIT Slovakia) in support of arrested Serbian anarchosyndicalists

On Monday, September 7th 2009, Priama akcia-Bratislava (IWA-AIT) organised a solidarity action in front of Serbian embassy in Bratislava.

Around 10 people gathered to meet with the ambassador and express their discontent with actions of Serbian authorities. The ambassador was not at the embassy. We told an employee of the embassy that we want him to make official record of the protest and to inform the Ministry of Foreign Affairs in Belgrade. We were told to put our protest letters in the mailbox and that they would deal with them. The whole conversation was conducted via the intercom at the embassy gate…

After the conversation with the voice from inside the embassy, one of the two to four “undercover” cops who was close to the protesters all the time (by the way, one cop or embassy employee filmed or took pictures of us via his cell phone:)) showed us his “diplomatic police” ID and asked people to identify themselves. We refused and after a short exchange about police competences we left without identifying ourselves. The cop said, however, that in that case he’d call the police.

Police harassment

We went down the street and after some 150 metres we saw a police car going our way. We didn’t want to be harassed again, so we turned to a city park (forest) and split into two groups. Within several seconds one of the groups of four people was approached by some 5-7 cops, who wanted to control our IDs. In the forest. The ID control took around 10-15 minutes and of course it was a targeted control as police didn’t control other passers-by. The original reason that the police came up with was “searching for a wanted or missing person”. In the end the policeman said that people’s ID information would be stored in some sort of a police system, so in case something happens around, the people could be asked to witness. Never mind the “wanted or missing person”… Let’s hope nothing happens in the forest today.

The solidarity starts just now

Despite this crazy police harassment, the protest letters were delivered to the embassy. The solidarity campaign is just at the beginning and won’t cease until people imprisoned in Serbia are freed and the charges dropped.

An attack on anarchosyndicalists is an attack on every struggling worker.

Solidarity to arrested comrades in Serbia!

Priama akcia – Bratislava
IWA/AIT Slovakia

http://asi.zsp.net.pl/support-action-in-slovakia-and-police-harrassment/