17 Φλεβάρη η δίκη των φυλακισμένων συντρόφων στο Βελιγράδι

Δίκη παραδειγματισμού κι εκφοβσμού στη δίνη κοινωνικής αναταραχής.
ΛΕΥΤΕΡΙΑ ΤΩΡΑ! Μπορούμε ακόμα να κάνουμε αυτά που μας αναλογούν!


Λευτεριά στους 6 του Βελιγραδίου!

Στις 3 Σεπτέμβρη 2009, στο Βελιγράδι, συλλαμβάνονται 6 αναρχικοί, κατηγορούμενοι για συμβολική δράση αλληλεγγύης στον τότε απεργό πείνας Θ. Ηλιόπουλο. Το σερβικό κράτος, σε διαδικα­σία πλήρους ιδιωτικοποίησης και αντιμέτωπο με δυναμικές εργατικές κινητοποιήσεις, καθησυχά­ζει τους ξένους επενδυτές και εκφοβίζει το αναδυόμενο κίνημα παραπέμποντας τους 6 σε δίκη, στις 17 Φλεβάρη 2010, για «Διεθνή Τρομοκρατία»!

Σερβία: γενικευμένη κρατική τρομοκρατία

Οι σύντροφοι δεν έχουν συναντηθεί καθόλου μεταξύ τους μετά τη σύλληψή τους, καθώς κρατούνται σε διαφορετικούς θαλάμους και προαυλίζονται διαφορετικές ώρες. Έχουν δικαίωμα να συναντούν είτε μέλη της οικογένειάς τους είτε τους δικηγόρους τους μόνο για 15 λεπτά κάθε δύο εβδομάδες. Το Δεκέμβρη μάλιστα οι συναντήσεις αυτές ακυρώθηκαν για … προστασία από τη νέα γρίπη! Έτσι, μόνο λίγο πριν την πρωτοχρονιά έγινε γνωστό ότι στα μέσα του μήνα ο σύντροφος Tadej Kurepa είχε ξυλοκοπηθεί από άλλους κρατούμενους.

Το σερβικό κράτος έχει αντιμετωπίσει την υπόθεση με πρωτοφανή αυταρχισμό. Για παράδειγμα, στις 23 Οκτώβρη, στην πόλη Vršac 3 σύντροφοι οι οποίοι κολλούσαν αφίσες που έγραφαν “Λευτεριά στους φυλακισμένους αναρχικούς” συνελήφθησαν και θα δικαστούν για … παρεμπόδιση του έργου της δικαιοσύνης!

Η δίκη θα διεξαχθεί σε ένα γενικευμένο κλίμα κρατικής τρομοκρατίας, με χαρακτηριστικά παραδείγματα την πρόσφατη απαγόρευση του Belgrade Gay Pride, τις βίαιες απομακρύνσεις εκατοντάδων Ρομά από το Βελιγράδι, την εισαγωγή νόμων περί «κοινωνικού χουλιγκανισμού» (νόμοι ανάλογοι του «νόμου Ορφανού»), που αρχικά ψηφίστηκαν για να εφαρμοστούν στα γήπεδα, στη συνέχεια όμως η χρήση τους επεκτάθηκε σε «φαινόμενα κοινωνικού χουλιγκανισμού», όπως χαρακτηρίζεται για παράδειγμα η απόφαση απεργών να διαδηλώσουν στο κέντρο του Βελιγραδίου: Στη Σερβία, με πρόσφατη κυβερνητική απόφαση οι διαδηλώσεις επιτρέπονται μόνο σε καθορισμένες, απομακρυσμένες από το κέντρο γειτονιές.

Η αυταρχική στάση του σερβικού κράτους δεν είναι δύσκολο να εξηγηθεί, καθώς η χώρα βρίσκεται στα πρόθυρα κοινωνικής έκρηξης.

Eθνοσταλινισμός με νεοφιλελευθερισμό: ο συνδυασμός που σκοτώνει…

Στον κυβερνητικό συνασπισμό, που έχει αναλάβει να επαναφέρει τη Σερβία στη «διεθνή νομιμότητα» συμμετέχει ταυτόχρονα το Σοσιαλιστικό κόμμα του Μιλόσεβιτς (με 4 υπουργούς) και οι εντολοδόχοι του διεθνούς Κεφάλαιου.

Ο σημερινός πρωθυπουργός Μirko Cvetkovic τη δεκαετία του ‘80 ήταν σύμβουλος της Παγκόσμιας Τράπεζας στο Πακιστάν και την Ινδία, μετά την πτώση του Μιλόσεβιτς διετέλεσε αν. υπουργός Οικονομίας και Ιδιωτικοποιήσεων (!), στη συνέχεια ήταν διευθυντής της Επιτροπής Ιδιωτικοποιήσεων και μετά το 2005 ειδικός σύμβουλος της αμερικάνικης εταιρείας “επιχειρηματικών διευκολύνσεων” Intercom…

Ιδιωτικοποιήσεις και ζώνες ελεύθερου εμπορίου

Τα τελευταία χρόνια έχουν ιδιωτικοποιηθεί πάνω από 1800 επιχειρήσεις. Πολλές από τις επιχειρήσεις που ιδιωτικοποιήθηκαν είχαν υποστεί σημαντικές φθορές από τους ΝΑΤΟϊκούς βομβαρδι­σμούς, με αποτέλεσμα να εξαγοραστούν κυριολεκτικά για ένα κομμάτι ψωμί από τους ίδιους που τις βομβάρδιζαν! Για παράδειγμα, το μεγαλύτερο τμήμα της βιομηχανίας μετάλλου έχει περάσει στα χέρια της αμερικάνικης US Steel, ενώ η εθνική αυτοκινητοβιομηχανία Zastava έχει εξαγοραστεί από τη FIAT και χρησιμοποιείται για την παραγωγή του Punto. Στο πλιάτσικο συμμετέχουν επίσης (ο καθένας στον τομέα του) οι Heineken, PepsiCo και Merrill Lynch. Και οι “ρώσοι αδερφοί” όμως δεν πάνε πίσω, αφού η ρωσική Gazprom εξαγόρασε την κρατική πετρελαϊκή NIS.

Επιπλέον, από το 2006 έχει αρχίσει η δημιουργία ζωνών ελεύθερου εμπορίου, περιοχών δηλαδή όπου οι διεθνείς επενδυτές δεν πληρώνουν φόρους και δεν ισχύει η εργατική νομοθεσία. Σήμερα υπάρχουν τέσσερις τέτοιες περιοχές, στο Pirot, τη Subotica, το Zrenjanin και το Novi Sad, ενώ έχει εξαγγελθεί η δημιουργία άλλων πέντε.

Μεγαλοκαρχαρίες και καπιταλισμός παλιάς σχολής

Σύμφωνα με το σχετικό νόμο, η Επιτροπή Ιδιωτικοποιήσεων οφείλει να εποπτεύει τις ιδιωτικοποιημέ­νες επιχειρήσεις για χρονικό διάστημα δύο ετών, μέσα στο οποίο πρέπει να καταβληθεί στην κυβέρνηση το αντίτιμο της εξαγοράς, ενώ όσοι εργάτες απολύονται αποζημιώνονται υπό την επίβλέψη και πάλι της διαβόητης Επιτροπής Ιδωτικοποιήσεων. Βέβαια οι αποζημιώσεις συνήθως κυμαίνονται στα 300 – 400 ευρώ, σε μερικές μάλιστα περιπτώσεις λιγότερα από 100! Επιπλέον, στο 25% των ιδιωτικοποιήσεων έγιναν μαζικές απολύσεις χωρίς αποζημίωση από την πρώτη κιόλας μέρα, με μόνη επίπτωση μηνύσεις από τη μεριά των απολυμένων που προσπαθούν να κηρύξουν τις συγκεκριμένες ιδιωτικοποιήσεις παράνομες. Το βέβαιο είναι ότι μόλις περάσουν τα δύο χρόνια, δεν υπάρχει κανένας έλεγχος πάνω στις απολύσεις, με αποτέλεσμα οι περισσότερες εταιρείες απλά να βάζουν λουκέτο, αφού οι μεγαλοκαρχαρίες τις είχαν αγοράσει, όχι για να τις λειτουργήσουν, αλλά είτε γιατί βρίσκονταν σε περιοχή με μεγάλη αξία γης είτε για να πουλήσουν τον εξοπλισμό τους! Για παράδειγμα, τον περασμένο Μάρτη ο κύπριος αγοραστής της υφαντουργίας του Leskovac μετέφερε όλο τον εξοπλισμό σε άλλο εργοστάσιο στη Ρουμανία, ενώ το Μάη ο σέρβος αγοραστής της υφαντουργίας του Kursumlija απλά πούλησε τον εξοπλισμό για παλιοσίδερα! Άλλες υφαντουργίες και βαριές βιομηχανίες που πουλήθηκαν σε off-shore εταιρείες στην Κύπρο και τα νησιά Καϋμάν, απλά μετατράπηκαν σε εμπορικά κέντρα ή συγκροτήματα πολυτελών κατοικιών. Ένας άλλος μεγαλοκαρχαρίας αγόρασε τη βιομηχανική ζώνη του εμπορικού λιμανιού του Βελιγραδίου με σκοπό να τη μετατρέψει σε … μαρίνα για κότερα και συγκρότημα με βίλες! (-η κοινωνική αγανάκτηση έχει προς το παρόν ανακόψει τα σχέδιά του).

Κοινωνική απελπίσια αλλά και άγριες εργατικές κινητοποιήσεις

Σήμερα υπάρχουν δεκάδες χιλιάδες εργάτες απολυμένοι ή απλήρωτοι για βδομάδες, μήνες, ακόμα και χρόνια! Αυτή η κατάσταση γεννά κοινωνική απελπισία αλλά και αποφασισμένες διαμαρτυρίες. Ξεκινώντας από την κοινωνική απελισία, αναφέρουμε μερικά περιστατικά, τα πιο πρόσφατα και τα πιο χαρακτηριστικά:

Στις 9 Απρίλη 2009, ο Zoran Bulatovic, εργάτης σε υφαντουργία στο Novi Pazar, έκοψε και έφαγε το δάχτυλό του σε ένδειξη διαμαρτυρίας. Όπως είπε, αποφάσισε να το κάνει μόλις έμαθε ότι σκόπευε να κάνει το ίδιο μια πρώην συνάδελφός, του απολυμένη με τρία παιδιά. Στο συγκεκριμένο εργοστάσιο δούλευαν 4.000 έργαζόμενοι, σήμερα μόλις 100. Λίγους μήνες πριν, 25 από αυτούς είχαν κάνει 19 ημέρες απεργίας πείνας.

Στις 8 Φλεβάρη 2010 ξεκίνησαν απεργία πείνας 60 εργάτες της βιομηχανίας DKP στη Podgorica, καθώς έχουν να πληρωθούν πάνω από δύο μήνες.

Από τις αρχές του περασμένου Δεκέμβρη και μέχρι την αλλαγή του χρόνου βρίσκονταν σε απεργία πείνας  πάνω από 100 απολυμένοι της βιομηχανίας λιπασμάτων Zorka στην πόλη Šabac ενώ το Γενάρη του 2010 ξεκίνησαν απεργία πείνας οι εργαζόμενοι στην κτηνοτροφική μονάδα Glutin.

Μπλόκα, καταλήψεις εργοστασίων, αυτοδιαχείριση

To 2009 είδε την κορύφωση των εργατικών κινητοποιήσεων στη Σερβία. Μπλοκαρίσματα εθνικών οδών και σιδηροδρόμων, καταλήψεις δημαρχείων, εισβολές σε αστυνομικά τμήματα, καταλήψεις εργοστασίων. Σε κάποιες περιπτώσεις μάλιστα, όπως στα εργοστάσια Jugoremedija και  Shinvoz, οι εργαζόμενοι πέρασαν σε καθεστώς αυτοδιαχείρισης.

Το Δεκέμβρη του 2009 οι απεργοί του εργοστασίου GIK Prvi Maj είχαν κλείσει τη διεθνή σιδη­ροδρομική γραμμή της Σερβίας  κατασκηνώνοντας για δύο εβδομάδες πάνω στις σιδηροδρομικές γραμμές στην πόλη Lapovo, στην κεντρική Σερβία. Το Γενάρη του 2010, εργάτες από δύο ιδιωτικο­ποιημένες εταιρείες στη Kuršumlija έκλεισαν επί μέρες το δρόμο που συνδέει τη Niš με την Priština.

Η αλληλεγγύη στους 6 στις σημερινές συνθήκες στη Σερβία

Στο πλαίσιο που περιγράφηκε, είναι προφανής η αιτία της άγριας αντιμετώπισης των φυλακισμένων συντρόφων. Από τη μια μεριά πρέπει να περάσει το μήνυμα της αυστηρότητας, ιδιαίτερα εμπρός στην προοπτική οι ριζοσπαστικές εργατικές κινητοποιήσεις να συναντηθούν με τον πολιτικό ριζοσπαστισμό. Από την άλλη, οι διεθνείς επενδυτές παίρνουν το μήνυμα ότι η Σερβία πλέον είναι μια χώρα ασφαλής για το Κεφάλαιο, όπως είναι π.χ. η Κίνα, όπου και η απειλή ακόμα κοινωνικών εκρήξεων αντιμετωπίζεται άμεσα. Ως ελάχιστες κινήσεις αλληλεγγύης στους φυλακισμένους συντρόφους, οργανώνουμε:

Παρασκευή 12 Φλεβάρη, 8 μμ

Εκδήλωση ενημέρωσης για την υπόθεση των 6 και την κατάσταση στη Σερβία. Ακολουθεί προβολή του docudrama Καπιταλισμός Παλιάς Σχολής του Ζelimir Ζilnik. H ταινία καταγράφει το εργατικό κίνημα και τις καταλήψεις εργοστασίων στη Σερβία το 2009 και συμμετέχουν 2 από τους 6 συλληφθέντες συντρόφους, οι Tadej Kurepa και Ratibor Trivunac. H εκδήλωση θα γίνει στο Buenaventura (Διαλέττη 8 ) και θα ξεκινήσει αμέσως μετά το τέλος της πορείας για την ΥΦΑΝΕΤ.

Τετάρτη 17 Φλεβάρη, 6 μμ

Συγκέντρωση στο σερβικό προξενείο στη Θεσσαλονίκη (Κομνηνών 4).

ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ

(Solidarity Initiative)

http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=1131622

Info-night and solidarity gathering in Thessaloniki – Free the Belgrade 6

Freedom to the Belgrade 6

On September 3rd 2009, in Belgrade, 6 anarchists are arrested, accused for the symbolic action of solidarity to the -then prisoner- Th. Iliopoulos. The serbian state, which is in a process of total privatization and faces dynamic workers’ mobilizations, calms down the foreign investors and terrifies the upcoming movement by  sending them on trial on February 17th 2010, for “International Terrorism”!

Friday 12 February, 8pm at buanaventura (Dialetti str 8 ):

Info-night for the case of the 6 and the situation in Serbia.

After that, there will be projected by docudrama a movie:

“the Old School of Capitalism” of Zelimir Zilnik

The movie documents the workers movement and the occupations of factories in Serbia in 2009

2 of the arrested comrades, Tadej Kurepa and Ratibor Trivunac, participate.

GATHERING: Wednesday 17th of February, 6pm at the serbian consulate (Komninon str 4)

Solidarity Initiative

Solidarity to the 6 anarchosyndicalists

On Saturday 16th of January 2010, in the free social space “Nosotros” in Athens, there is organized by “common solidarity action” an info-night about the Belgrade 6 and the general situation in Serbia.

The poster says:

FREEDOM FOR THE 6 SERB ANARCHOSYNDICALISTS

that remain detained and isolated with accusations of international terrorism

Saturday 16 January, 20:00

Nosotros, Themistokleous street 66, Exarchia

SERBIA: Situation of total oppression of movements and resistances

will speak:

Ivan Taburic, Solidarity initiative to the 6: “the worker movement and the case of the 6 anarchosyndicalists in Serbia”

Tasos Christopoulos, common solidarity action: “Solidarity to the resistance movement in Serbia”

Αφίσσα για τη συναυλία αλληλεγγύης στο Πάρκο Ναυαρίνου 16 Οκτώβρη – Poster from Athens, solidarity concert on 16 October at Navarinou park

afisa_teliko76hyhy

ΕΠΟΜΕΝΟΣ;

έξι αναρχοσυνδικαλιστές συλληφθέντες στο Βελιγράδι

carbonated lemonade, prodactive, grain, Αχαίρευτοι, t.f.s.

16 Οκτώβρη πάρκο ναυαρίνου

Χρειάζονται φράγκα για τα δικαστικά

in English:

WHO’S NEXT?

Six anarchosyndicalists arrested in Belgrade

Concert:

carbonated lemonade, productive, “Acherefti”, grain, t.f.s.

16th October, Navarinou park

Money needed for the juridical expenses

full-size poster for download:

afisa_teliko

MUSIC NIGHT on 31 October in Exarchia

Stop the prosecution of the Serb Anarchosyndicalists

MUSIC NIGHT

Saturday 31st of October, in the Autonomous Squat

(Zoodochou Pigis 95-97 & Isavron Street, Exarchia)

live music, nice wine, tasty food, plenty of mirth

the music group starts at 10.00 p.m.

All the income will be disposed for the Serb comrades

Eleftheriaki Syndikalistiki enosi (ESE)
[Libertarian Syndicalist Union]

ΜΟΥΣΙΚΗ ΒΡΑΔΙΑ 31 Οκτώβρη

Να σταματήσει η δίωξη των σέρβων αναρχοσυνδικαλιστών

ΜΟΥΣΙΚΗ ΒΡΑΔΙΑ

Σάββατο 31 Οκτώβρη, στο Αυτόνομο Στέκι

(Ζωοδόχου Πηγής 95-97 & Ισαύρων, Εξάρχεια)

ζωντανή μουσική, καλό κρασί, νόστιμο φαγητό, μπόλικο κέφι

το μουσικό συγκρότημα ξεκινά στις 10.00 μ.μ.

Όλα τα έσοδα θα διατεθούν  για τους σέρβους συντρόφους

Ελευθεριακή Συνδικαλιστική Ένωση (ΕΣΕ)

Συναυλία οικονομικής ενίσχυσης 17 Ωχτώβρη

17 Οχτώβρη 2009 στο αυτοδιαχειριζόμενο πάρκο στην Αθήνα (Ναυαρίνου) στις 6 το απόγευμα θα γίνει συναυλία οικονομικής ενίσχυσης για τους συλληφθέντες στη Σερβία (καθώς έχει βγει σχετική έκκληση διεθνούς οικονομικής βοήθειας από την ASI). Ζητείται συμμετοχή από μουσικά γκρούπ. Επικοινωνήστε με istemi@riseup.net

List of Solidarity Actions So Far

In the list we are only including protests, pickets and demos. We are aware that there have also been a number of benefit concerts and even direct actions. We will try to collect information about this separately.

Please report any omissions.

6.9. – Belgrade (ASI)
7.9. – Bratislava (PA)
7.9. – Warsaw (ZSP)
7.9. – Lisbon (IWA Portugal)
9.9. – Prague (squatters)
9.9. – Vienna (anarchists)
10.9. – Ljublana (Federation for Anarchist Organizing)
11.9. – Vienna (FAS)
11.9. – London (SolFed)
11.9. – Sydney (Anarcho-Syndicalist Federation)

11.9 Warsaw (ZSP)

14.9. – Zagreb (MASA)
14.9. – Bratislava (PA)
15.9. – Moscow (KRAS)
15.9. – Kiev (Direct Action)
16.9. – Thessaloniki (AK, ESE)
16.9. – Athens (AK, ESE)
16.9. – Hamburg (VAB Altona) morning

16.9. – Hamburg (VAB Altona) afternoon
16.9. – Denver (ABC)
18.9. – Sofia (FAB, Anarcho-Resistance)
18.9. – Berlín (FAU)
18.9. – the Hague (AGA, De Vrije Bond)

25.9 Frankfurt / Main (FAU)

25.9 Skopje (Anarchist Front)

28.9 London (SolFed)

28.9 Budapest (anarchists)

2.10 Madrid (CNT)

2.10 Oslo (NSF)

2.10 Bern (FAU)

3. 10 Madrid (CNT)

http://asi.zsp.net.pl/list-of-solidarity-actions-so-far/

Akcje solidarnościowe dla represjonowanych serbskich anarchistów

September 16th, 2009 by admin

Dziś odbyły się demonstracje w Salonikach oraz w Hamburgu. Aktywiści domagali się natychmiastowego uwolnienia wszystkich zatrzymanych.

Wczoraj pod konsulatem serbskim w Salonikach zgromadziło się dużo policji. Oddziały prewencji zablokowały ulicę, by uniemożliwić ludziom podejście pod konsulat.

W Hamburgu również członkowie VAB Altona protestowali i wręczyli list protestacyjny.

Więcej demonstracji jest zapowiedziane w Niemczej w tym tygodniu.

472751

Ateny: Akcja solidarnościowa pod serbską ambasadą

http://asi.zsp.net.pl/teny-akcja-solidarnosciowa-pod-serbska-ambasada/

September 17th, 2009 by admin

Wczoraj w Atenach odbyła się pikieta solidarnościowa ze represjonowanymi serbskimi anarchistami pod serbską ambasadą w Atenach. Ok. 150 osób pojawiło się na pikiecie i protestowało ok. 2 godzin. Namalowano graffiti na ścianie ambasady. Protestujący domagali się uwolnienia anarchistów. W innych miejscach w Atenach pojawiły się także bannery solidarnościowe.

Na stronie www.asi.zsp.net.pl opublikowano oświadczenia greckich anarchistów w jęz. angielskim i greckim. Czekamy na polskie tłumaczenie.

Grčka: Prosvjed u Komotiniju, pismo ΣΥΒ-a i intervju s Th. Iliopoulosom

Prosvjed u Komotiniju

Prosvjed za srpske anarhosindikaliste, s transparentom (na slici) i letkom koji je dijeljen ljudima i čitan glasno s megafonom, održan je na središnjem trgu u Komotiniju (grad u sjevernoj Grčkoj) danas u 10:30 ujutro (19-09-2009).

Izvor: http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=1080983

* * *

Prosvjed Asocijacije Knjižničara (ΣΥΒ) zbog uhićenja srpskih sindikalista

* * *

3.09. srpska policija pretresla je kuće i uhitila mlade ljude, članove Anarhosindikalističke inicijative (ASI), optužujući ih za bacanje dvije Molotovljeve (benzinske) bombe na grčko veleposlanstvo u Beogradu (25.08). Uhićeni su bili zlostavljani, a nakon naredbe javnog tužitelja zadržani su u pritvoru na 30 dana. Oni se trebaju pojaviti na sudu s optužbom za “međunarodni terorizam”. To znači da, ako oni su službeno optuženi, morati će se suočiti sa zatvorom od 3 do 15 godina.

Uhićeni odbijaju bilo kakvu povezanost s akcijom. Nepoznata anarhistička grupa (’Crni Ilija’) objavila je na internetu preuzimanje odgovornosti za akciju na grčkom veleposlanstvu. Opisali su to kao akciju u znak solidarnosti s Thodorisom Iliopoulosom, koji je u to vrijeme štrajkao glađu u zatvoru Korydalos. Naša Asocijacija podržava uhićene sindikaliste. Mi zahtijevamo da izmišljotine protiv njih prestanu. Pozivamo sve sindikate u Grčkoj na objavljivanje prosvjednih nota i poduzimanje inicijative oko ovog slučaja. Zovemo sve kolege na sudjelovanje u akcijama koje će se održati sa zahtjevom puštanja srpskih boraca. Nije čin bratstva sa srpskim narodom podržavati nacionalističke i ratno-huškačke klike u Srbiji. Čin bratstva je podrška onima koji se bore protiv nezaposlenosti, siromaštva, zatvaranja poduzeća, privatizacije, neplaćanja tisuća radnika u tvornicama koje su pale u zapuštenost, korupciju. Oni koji se bore, i stoga suočavaju s represijom srpskog režima. ‘Pošaljite’ protestne poruke Veleposlanstvu Srbije u Ateni (FAX: 210-7796436, e-mail: beograd@hol.gr). 17/9/2009

Naša Asocijacija će pozitivno odgovoriti na apel Anarhosindikalističke inicijative Srbije za financijskim doprinosima za pravnu podršku 6 progonjenih boraca. Ozbiljne optužbe i složena pravna situacija već su lansirali troškove iznad 10,000 eura. Pozivamo sve kolege koji žele donirati novac da nas kontaktiraju [pozivom] 6970225917.

ASOCIJACIJA KNJIŽNIČARA ATIKE

ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ ΒΙΒΛΙΟΥ – ΧΑΡΤΟΥ ΑΤΤΙΚΗΣ

Lodou 6 Exarceia, telefon: 210-3820537

Λόντου 6 Εξάρχεια, τηλέφωνο: 210-3820537

e-mail: sylyp_vivliou@yahoo.gr

Grčki izvornik: http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=1080915


* * *

Intervju s Thodorisom Iliopoulosom

* * *

Thodoris Iliopoulos dao je dugi intervju za internet kanal tvxs.gr (TV bez granica), koji možete naći ovdje na grčkom: http://www.tvxs.gr/v21143. Među mnogim stvarima koje je rekao o vlastitom slučaju, životu u grčkim zatvorima, štrajku glađu, životu poslije zatvora, društvenim borbama i pokretu solidarnosti, upitan je i o 6 anarhosindikalista koji su progonjeni zbog akcije solidarnosti u Beogradu. Ovo je prijevod za ovaj dio intervjua:

novinar: Ovih dana se događa mobilizacija za 6 osoba za pokret koji se dogodio za vas, dok je pokret već bio razvijen u posljednjim danima tvoga štrajka glađu. Akcija je održana u Beogradu na tamošnjem grčkom veleposlanstvu. Ove osobe su konačno uhićene i optuženi su s vrlo teškim optužbama – međunarodni terorizam je optužba koja im je pripisana, te se razvio pokret podrške onih koji su tebe podržavali onda. Što mislite o tome i želio bi čuti vaše mišljenje općenito o ovoj situaciji.

Th. Illiopoulos: Svjestan sam ove situacije. Oni se sada suočavaju s optužbama koje su od 3 do 15 godina zatvora, ako se dobro sjećam. Međunarodni terorizam za 2 slomljena stakla? za grafite? terorizam … velike riječi. U par riječi, za mene, ovo nije terorizam. Terorizam je ono što mi doživljavamo u našoj svakodnevnoj rutini. Probudi se ujutro, idi na posao, uzmi vrlo malo novaca, pokušaj živjeti s dostojanstvom. Lažne potrebe. Sve ovo je terorizam. Sada se oni koji rade akcije solidarnosti za moju podršku, smatraju teroristima? Ja to ne mogu razumjeti.

Izvor: http://asi.zsp.net.pl/interview-of-thodoris-iliopoulos/

http://asi.zsp.net.pl/grcka-prosvjed-u-komotiniju-pismo-%CF%83%CF%85%CE%B2-a-i-intervju-s-th-iliopoulosom/

Wywiad z Thodorisem Iliopoulosem o anarchistach aresztowanych w Serbii

http://cia.bzzz.net/wywiad_z_thodorisem_iliopoulosem_o_anarchistach_aresztowanych_w_serbii

Thodoris Iliopoulos, człowiek, który był więziony przez wiele miesięcy po grudniowej greckiej rebelii i przez dwa miesiące prowadził strajk głodowy (pisaliśmy o tym tutaj) udzielił długiego wywiadu greckiej telewizji internetowej channel tvxs.gr (TV bez granic). W wywiadzie opowiada o swojej sprawie, o życiu w greckich więzieniach, o strajku głodowym, życiu po więzieniu, o walkach społecznych i o ruchu solidarnościowym. Wywiad w języku Greckim dostępny jest po grecku tutaj: http://www.tvxs.gr/v21143

Dziennikarze zapytali Thodorisa również o 6 anarchosyndykalistów, którzy są oskarżeni o przeprowadzenie akcji solidarnościowej w Belgradzie. Oto tłumaczenie części wywiadu.

Dziennikarz: Obecnie odbywa się mobilizacja solidarnościowa z 6 osobami z ruchu, który solidaryzował się z Tobą podczas Twojego strajku głodowego. Pod Ambasadą Grecji odbyła się akcja solidarnościowa [przyp. Tłum. Akcji solidarnościowej dokonała inna grupa]. Aresztowani zostali oskarżeni o bardzo poważne przestępstwa – „międzynarodowy terroryzm” [przyp. Tłum. Zarzutów formalnie nie postawiono]. Powstał międzynarodowy ruch solidarnościowy z zatrzymanymi. Jakie jest Twoje zdanie o tej sytuacji?

Thodoris: Wiem o tej sytuacji. Grozi im od 3 do 15 lat więzienia, jeśli dobrze pamiętam. Terroryzm międzynarodowy za dwie wybite szyby? Za graffiti? To wielkie słowa. Dla mnie, to nie jest terroryzm. Terroryzmem jest to, z czym mamy do czynienia na co dzień. Gdy wstaję rano, idę do pracy, dostaję za to grosze i muszę walczyć, by żyć z godnością. Sztucznie wytworzone potrzeby – to jest prawdziwy terroryzm. Ci, którzy zrobili dla mnie akcję solidarnościową są nazywani „terrorystami”? Nie mogę tego zrozumieć.

Grčka: Prosvjedi solidarnosti u Ateni i Solunu

http://asi.zsp.net.pl/grcka-prosvjedi-solidarnosti-u-ateni-i-solunu/

September 17th, 2009 by admin

Solidarnost sa srpskim anarhosindikalistima iz Atene

U srijedu poslijepodne u 18 sati više od 150 osoba prosvjedovalo je izvan zgrade srpske ambasade u Ateni. Bila su prisutna dva transparenta, jedan od “ESE” (Elefteriaki Sindikalistiki Enosi – Slobodarsko radničko udruženje) i jedan od “AKA” (Anarxiki ya tin Kinoniki Apelefterosi – Anarhisti za socijalnu emancipaciju), megafon, pamfleti i letak s informacijama o slučaju.

Sa druge strane, bila su tri policijska kamiona i mnogo naoružanih svinja iz interventne policije koji su čuvali srpsku i američku ambasadu, koje su vrlo blizu. Preko megafona se informiralo ljude o slučaju drugova na grčkom i srpskom jeziku i uzvikivale su se mnoge parole solidarnosti prosvjednika. Neki slogani o srpskim drugovima ispisani su sprejem u tom području.

Demonstracije su trajale izvan srpske ambasade dva sata.

Akcije solidarnosti nastavit će se u svakom slučaju, te je odaslan poziv za novu skupštinu sljedećeg ponedjeljka kako bi se mogli organizirati i koordinirati daljnje akcije, iako se nadamo da će drugovi biti oslobođeni i da će biti nepotrebno.

Kasnije u noći, na nevažnom koncertu Thanasisa Papakonstandinousa (popularnog ljevičarskog glazbenika), drugovi su se popeli na pozornicu i razvili transparent na kojem je pisalo “Sloboda za srpske anarhosindikaliste”. Na pozornici je pročitan tekst dok je publika uzvikivala parole solidarnosti.

Informacije i opis Atenskog IMC-a: http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=1079735


Prosvjed solidarnosti u Solunu

Skup solidarnosti održan je i u Solunu (sjever Grčke) u jutarnjim satima pred srpskim konzulatom. Prosvjed je bio najavljen ranije, pa je policija bila tamo još od jučer iskoristivši velik broj jedinica (intervente policije) da bi zatvorila ulicu u kojoj se nalazi konzulat i ne dopustila prosvjednicima da se približe zgradi. Ovo je pomoglo podizanju još većeg publiciteta ovom problemu…

Izvor: http://asi.zsp.net.pl/solidarity-gatherning-in-thessaloniki/


Solidarnost “Autonomne grupe PAMAK” (Sveučilišta u Solunu)

Transparent se nalazi blizu ulaza u sveučilište (fotografija), a tekst kruži:

SPUSTITE RUKE S NAŠIH SRPSKIH DRUGOVA!
SOLIDARNOST JE NAŠE ORUŽJE!

25. kolovoza grupa od 5 osoba napala je molotovljevim koktelima grčku ambasadu u Beogradu, bez uzrokovanja veće štete. Odgovornost je preuzela organizacija pod imenom Crni Ilija, koja je, prema svojoj izjavi, izvršila ovaj napad u znak solidarnosti sa štrajkačem glađu Th. Iliopoulosom.

Iz tog razloga, Vlada Srbije zadržala je 5 anarhista i progoni još jednog, optužujući ih za “međunarodni terorizam”. Svi su članovi Anarhosindikalističke inicijative (ASI), organizacije koja nije u svezi s takvim napadima, a uhićeni su također jasno istakli da oni nemaju veze s napadom.

Još jednom, osnovne karakteristike sigurnosti države, koje se grade u svakoj zemlji, postaju vidljive: povećana represija, napad na dijelove društva koji se odupiru (u konkretnom slučaju na anarhosindikaliste) i nametanje doktrine reda i sigurnosti. Država pokušava svim sredstvima pojačati represiju protiv politički radikalnih grupa: ona imenuje jednostavan napad uz minimalnu materijalnu štetu kao “međunarodni terorizam” i potom progoni anarhosindikaliste bez ikakvih dokaza. Svrha? Demoralizacija svake političke kritike protiv dominirajućih mehanizama i slamanje “unutrašnjih neprijatelja”. Nije važno naziva li se ovo “anarhistima”, “useljenicima” ili “koukouloforosima” [tako grčka država naziva prosvjednike koji sakrivaju svoje lice, a znači “zamaskirani”]. Važan cilj je stvaranje neprijatelja, stvaranje (marginalizirane) društvene skupine koja će voditi ostatak društva u konzervatizam i odanost. U konkretnom slučaju državni mehanizmi postupili su kao što obično postupaju: dva molotovljeva koktela i alfadi [zaokruženo slovo a, Ⓐ] dovoljni su za progon 6 s napadom nepovezanih pojedinaca, koji se suočavaju s desetljećima zatvora. Činjenica da su u anarhističkom sindikatu je dovoljna kako bi im se prišila uloga “unutarnjih neprijatelja”. “Unutarnjih neprijatelja” koje će državne strukture pokušati na bilo koji način spriječiti da se ne kreću agresivno prema vlasti. Pred represivnim mehanizmima države, ne smijemo uzmicati, nego nastavljamo hodati uz solidarnost kao naše oružje.

SLOBODA SRPSKIM ANARHISTIČKIM ZATVORENICIMA!

DRŽAVE SU JEDINI TERORISTI!

Autonomna grupa “Sveučilišta Makedonije” (Solun)

Izvor: https://asisolidarity.squat.gr/p/657

www.masa.hr.org

Παρέμβαση στην Κομοτηνή – Protest in Komotini

We stand with the Serb comrades. The states are the only terrorists. (A)
We stand with the Serb comrades. The states are the only terrorists. (A)

Παρέμβαση με πανό και κείμενο που μοιράστηκε και διαβάστηκε με ντουντούκα για τους Σέρβους αναρχοσυνδικαλιστές έγινε στην κεντρική Πλατεία Κομοτηνής σήμερα στις 10μιση το πρωί (19-09-2009).

Protest for the Serbian anachosyndicalists, with a banner (photo) and a leaflet that was handed to people and read loudly with a speaking trumpet, took place in the central square of Komotini (city in north Greece) today at 10:30 in the morning (19-09-2009).

http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=1080983

Συνέντευξη του Θοδωρή Ηλιόπουλου

Ο Θοδωρής Ηλιόπουλος πρόσφατα έδωσε μια συνέντευξη στο http://www.tvxs.gr/v21143. Η συνέντευξη περιέχει μια αναφορά στους αναρχοσυνδικαλιστές από τη Σερβία όπου ο Θ.Ηλιόπουλος εκφράζει την υποστήριξή του.

αγγλική μετάφραση εδώ: https://asisolidarity.squat.gr/p/731

PROTEST of the Association of Bookshop Employees (Συλλόγου Υπαλλήλων Βιβλίου-Χάρτου) about the arrest of the Serb syndicalists

The Association of Bookshop Employees in Attica, Greece (Σύλλογος Υπαλλήλων Βιβλίου – Χάρτου Αττικής) is collecting funds to support the Serb syndicalists

ASSOCIATION OF BOOKSHOP EMPLOYEES OF ATTICA, Lodou 6 Athens, TELEPHONE: 210-3820537, e-mail: sylyp_vivliou@yahoo.gr

ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ ΒΙΒΛΙΟΥ – ΧΑΡΤΟΥ ΑΤΤΙΚΗΣ Λόντου 6 Αθήνα, ΤΗΛΕΦΩΝΟ: 210-3820537, e-mail: sylyp_vivliou@yahoo.gr

PROTEST: On 3/9 the Serbian police raided houses and arrested youths, members of the Anarchosyndicalist Initiative (ASI), charging them with throwing two molotov (petrol) bombs at the Greek embassy in Belgrade (on 25/8). The arrestees were abused and after the public prosecutor’s order they were detained for 30 days. They are about to appear in court with charges of ‘international terrorism’. This means that, if they are officially charged, they will have to face imprisonment of 3 to 15 years.

The arrestees deny any relation to the action. An unknown anarchist group (‘Black Sun’) sent an announcement on the internet taking responsibility for the action at the Greek embassy. They described it as an action in solidarity with Thodoris Iliopoulos, who at the time was a hunger striker in Korydalos prison. Our Association supports the arrested syndicalists. We demand that fabrications against them cease. We call all trade unions in Greece to publish protest announcements and take initiatives about this case. We call all fellow colleagues to take part in actions that are going to take place demanding the release of the Serb fighters. It is not an act of fraternity with the Serbian people to support the nationalist and warmongering cliques in Serbia. An act of fraternity is to support those who struggle against unemployment, poverty, enterprise closures, privatizations, the non-payment of thousands of workers in factories that are fell in disrepair, corruption. Those who fight, and therefore face the repression of the Serb regime. ‘Send’ messages of protest at the embassy of Serbia in Athens (FAX: 210-7796436, e-mail: beograd@hol.gr). 17/9/2009

Our Association will respond positively to the APPEAL of the Anarchosyndicalist Initiative of Serbia for FINANCIAL CONTRIBUTIONS towards the legal support of the 6 persecuted fighters. The serious charges and the complex legal situation have already skyrocketed the legal expenses above 10.000 Euro. We call any colleague who wants to contribute money to contact [by calling] 6970225917.

ASSOCIATION OF BOOKSHOP EMPLOYEES OF ATTICA

ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ ΒΙΒΛΙΟΥ – ΧΑΡΤΟΥ ΑΤΤΙΚΗΣ

Lodou 6 Exarceia, telephone: 210-3820537

Λόντου 6 Εξάρχεια, τηλέφωνο: 210-3820537

e-mail: sylyp_vivliou@yahoo.gr

Greek original: http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=1080915

ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑ του Συλλόγου Υπαλλήλων Βιβλίου-Χάρτου, για τη σύλληψη των σέρβων συνδικαλιστών

Ο Σύλλογος Υπαλλήλων Βιβλίου – Χάρτου Αττικής συγκεντρώνει χρήματα για τη στήριξη των σέρβων συνδικαλιστών

ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ ΒΙΒΛΙΟΥ – ΧΑΡΤΟΥ ΑΤΤΙΚΗΣ Λόντου 6 Αθήνα, ΤΗΛΕΦΩΝΟ: 210-3820537, email: sylyp_vivliou@yahoo.gr ………………………………………………………………………………………… ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑ Στις 3/9, η σέρβικη αστυνομία εισέβαλε σε σπίτια και συνέλαβε νεαρούς, μέλη της Αναρχοσυνδικαλιστικής Πρωτοβουλίας (ASI), με την κατηγορία της ρίψης δύο βομβών μολότοφ στην ελληνική πρεσβεία του Βελιγραδίου (στις 25/8).   Οι συλληφθέντες κακοποιήθηκαν και μετά από διαταγή του εισαγγελέα προφυλακίστηκαν για 30 μέρες. Παραπέμπονται σε δίκη με κατηγορίες για “διεθνή τρομοκρατία”. Αυτό σημαίνει, αν καταδικαστούν, αντιμετωπίζουν ποινές από 3 έως 15 χρόνια φυλάκισης.

Οι συλληφθέντες αρνούνται κάθε σχέση με το γεγονός. Εξάλλου, μια άγνωστη αναρχική ομάδα («Μαύρος Ήλιος») ανέλαβε με ανακοίνωσή της στο διαδίκτυο, την ευθύνη για την ενέργεια στην ελληνική πρεσβεία. Τη χαρακτήρισε, ως δράση συμπαράστασης στο Θοδωρή Ηλιόπουλο, που εκείνη την περίοδο έκανε απεργία πείνας στις φυλακές Κορυδαλλού.   Ο Σύλλογός μας συμπαραστέκεται στους συλληφθέντες συνδικαλιστές. Ζητάμε να σταματήσει η σκευωρία σε βάρος τους.   Καλούμε και όλα τα σωματεία στην Ελλάδα να εκδώσουν ψηφίσματα διαμαρτυρίας και να πάρουν πρωτοβουλίες γι’ αυτή την υπόθεση. Καλούμε όλους τους συναδέλφους να συμμετάσχουν στις δράσεις που θα γίνουν με αίτημα την αποφυλάκιση των σέρβων αγωνιστών.   Πράξη αδερφοσύνης με τον σέρβικο λαό δεν είναι το να στηρίζουμε τις εθνικιστικές και πολεμοκάπηλες κλίκες της Σερβίας. Πράξη αδερφοσύνης είναι να στηρίξουμε αυτούς που αγωνίζονται ενάντια στην ανεργία, τη φτώχεια, το κλείσιμο των επιχειρήσεων, τις ιδιωτικοποιήσεις, το να μένουν χιλιάδες εργάτες απλήρωτοι σε εργοστάσια που ρημάζουν, τη διαφθορά. Αυτούς που αγωνίζονται, και γι’ αυτό δέχονται και την καταστολή του σέρβικου καθεστώτος. «Στείλετε» μηνύματα διαμαρτυρίας την πρεσβεία της Σερβίας στην Αθήνα (FAX: 210-7796436, e-mail: beograd@hol.gr). 17/9/2009 Ο Σύλλογός μας θα ανταποκριθεί θετικά στην ΕΚΚΛΗΣΗ της Αναρχοσυνδικαλιστικής Πρωτοβουλίας Σερβίας για ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΕΝΙΣΧΥΣΗ της νομικής υποστήριξης των 6 διωκόμενων αγωνιστών. Το βαρύ κατηγορητήριο και η περίπλοκη νομική κατάσταση έχουν ήδη εκτοξεύσει τα νομικά έξοδα σε πάνω από 10.000 ευρώ. Καλούμε όποιο συνάδελφο θέλει να συνεισφέρει χρήματα να επικοινωνήσει στο 6970225917

ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ ΒΙΒΛΙΟΥ – ΧΑΡΤΟΥ ΑΤΤΙΚΗΣ

Λόντου 6 Εξάρχεια, τηλέφωνο: 210-3820537

e-mail: sylyp_vivliou@yahoo.gr

http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=1080915

Interview of Thodoris Iliopoulos

Thodoris Iliopoulos gave a long interview to the web channel tvxs.gr (tv without borders), which you can find in greek here: http://www.tvxs.gr/v21143. Amongst many things that he said about his case, the life in the greek prisons, the hunger strike, the life after prison, the social struggles and the solidarity movement, he was asked about the 6 anarchosyndicalists that are persecuted for the solidarity action in Belgrade. This is a translation of this part of the interview:

journalist: These days there is happening a mobilization for 6 persons for a movement that took place for you, while there had been developed already a movement and it was in the last days of your hunger strike. An action took place in Belgrade at the Greek embassy there. These persons were finally arrested and they are accused with very heavy charges, international terrorism is the charge that was attributed to them and there is developed a movement of support of those that supported then you. What do you think about that and I’d like your opinion generally for this situation.

Th. Illiopoulos.: I am aware of this situation. They face now charges that have from 3 up to 15 years imprisonment, if I remember right. International terrorism for 2 broken glasses? for a graffity? terrorism… big conversation. In a few words, for me, this is not terrorism. Terrorism is what we face in our everyday routine. Wake up in the morning, go to a work, take the very few money, try to live with dignity. Manufactured needs. All these are terrorism. Now those that made an action of solidarity in support of me, are considered terrorists? I cannot understand this.

Αλληλεγγύη στους Σέρβους Αναρχικούς ΠΑ.ΜΑΚ.

https://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=1079934

Κίνηση αλληλεγγύης στους Σέρβους Αναρχικούς από την Αυτόνομη Παρέμβαση του ΠαΜακ

http://autonomoi.pamak.gr

SS852874

ΚΑΤΩ ΤΑ ΧΕΡΙΑ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΣΕΡΒΟΥΣ ΣΥΝΤΡΟΦΟΥΣ ΜΑΣ!
Η ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΟΠΛΟ ΜΑΣ!

Στις 25 Αυγούστου μια ομάδα 5 ατόμων επιτέθηκε με μολότωφ εναντίον της ελληνικής πρεσβείας στο Βελιγράδι, χωρίς να προκληθούν ιδιαίτερες ζημιές. Την ευθύνη ανέλαβε μία οργάνωση ονόματι Μαύρος Ήλιος, η οποία, σύμφωνα με την ανακοίνωση της, έκανε την επίθεση αυτή σαν ένδειξη αλληλεγγύης στον απεργό πείνας Θ. Ηλιόπουλο.
Με αφορμή αυτό το γεγονός η κυβέρνηση της σερβίας προφυλάκισε 5 αναρχικούς και διώκει άλλον έναν, κατηγορώντας τους για ΄΄διεθνή τρομοκρατία΄΄. Όλοι τους είναι μέλη της Αναρχοσυνδικαλιστικής Πρωτοβουλίας (ASI), μίας οργάνωσης που δε σχετίζεται με τέτοιες επιθέσεις, ενώ και οι ίδιοι οι συλληφθέντες έκαναν σαφές ότι δεν έχουν καμία σχέση με την επίθεση.
Ορατά γίνονται για άλλη μια φορά τα βασικά χαρακτηριστικά του κράτους ασφάλειας που χτίζεται σε κάθε χώρα: αυξημένη καταστολή, επίθεση στα κομμάτια της κοινωνίας που αντιστέκονται (στη συγκεκριμένη περίπτωση σε αναρχικοσυνδικαλιστές) και επιβολή του δόγματος της τάξης και της ασφάλειας. Το κράτος προσπαθεί με κάθε μέσο να οξύνει την καταστολή σε ριζοσπαστικούς πολιτικά χώρους: ονομάζει ένα απλό χτύπημα με ελάχιστες υλικές ζημιές ΄΄διεθνή τρομοκρατία΄΄ και στη συνέχεια διώκει αναρχοσυνδικαλιστές χωρίς επιβαρυντικά στοιχεία. Σκοπός; Η αποθάρρυνση κάθε πολιτικής κριτικής ενάντια στους εξουσιαστικούς μηχανισμούς και η πάταξη του ΄΄εσωτερικού εχθρού΄΄. Δεν έχει σημασία αν θα ονομαστεί ΄΄αναρχικός΄΄, ΄΄μετανάστης΄΄ ή ΄΄ κουκουλοφόρος΄΄. Σημασία έχει η δημιουργία ενός στόχου, η δημιουργία μίας (περιθωριοποιημένης) κοινωνικής ομάδας που θα οδηγήσει την υπόλοιπη κοινωνία στη συντηριτικοποίηση και νομιμοφροσύνη. Στη συγκεκριμένη περίπτωση οι κρατικοί μηχανισμοί έδρασαν όπως συνηθίζουν: δύο μολότωφ και ένα αλφάδι αρκούνε για κατηγορηθούν 6 άσχετα με την επίθεση άτομα, αντιμετωπίζοντας κάθειρξη δεκαετιών. Το γεγονός ότι ανήκουν σε μία αναρχοσυνδικαλιστική ένωση είναι αρκετό για να παίξουν το ρόλο το ΄΄εσωτερικού εχθρού΄΄. Ένας ΄΄εσωτερικός εχθρός΄΄ που οι κρατικές δομές θα προσπαθήσουν με κάθε τρόπο να αποτρέψουν από το να κινηθεί επιθετικά προς την εξουσία. Μπροστά στους κατασταλτικούς μηχανισμούς του κράτους δεν υποχωρούμε, αλλά συνεχίζουμε να πορευόμαστε με όπλο μας την αλληλεγγύη.

ΛΕΥΤΕΡΙΑ ΣΤΟΥΣ ΦΥΛΑΚΙΣΜΕΝΟΥΣ ΣΕΡΒΟΥΣ ΑΝΑΡΧΙΚΟΥΣ

ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΕΙΝΑΙ ΟΙ ΜΟΝΟΙ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΕΣ