SOLIDARIETA’ INTERNAZIONALE AI COMPAGNI ARRESTATI IN SERBIA

September 16th, 2009 by admin

Belgrado, Serbia: Gli anarchici nella mire del potere. Libertà per gli arrestati In Serbia almeno 6 compagni anarchici, tra cui molti membri della sezione Serba dell’I.W.A. (Associazione Internazionale dei Lavoratori), e il segretario della nostra or-ganizzazione internazionale, sono stati arrestati lo scorso 4 settembre a Belgrado. L’arresto è stato effettuato senza prove e sulla base di accuse false, fabbricate dalla polizia, non diversamente dagli arresti si verificano in Francia da più di un anno. In Serbia (dal momento che la borghesia per mantenere i suoi privilegi ha deciso di abbandonare la via dell’ultra-nazionalismo) il processo di convergenza verso i criteri liberali per l’inclusione nella UE Europea, si sta realizzando a marce forzate. Il pro-cesso di privatizzazione selvaggia che accompagna questa nuova politica, spinge verso la disoccupazione e la povertà una quota crescente della popolazione – soprat-tutto classe operaia – con il sostegno dei partiti politici di tutte le tendenze e la vigilan-za dei sindacati ufficiali. I compagni di Iniziativa Anarcosindacalista (ASI-AIT) sono una delle poche voci che si fanno sentire e hanno i coraggio di organizzare il contrat-tacco su chiare basi anti-capitaliste e anti-nazionaliste.
Così, i compagni sono nel mirino del governo. Questo nuovo episodio di repressione da parte dello Stato contro gli anarchici e gli anarco-sindacalisti in Serbia è certamen-te uno dei più violenti. …….. Iniziative di solidarietà saranno prese presto in Francia. Se volete associarvi alla protesta, vi preghiamo di inviarci una e-mail è
// <![CDATA[
// <![CDATA[
var prefix = 'ma' + 'il' + 'to';
var path = 'hr' + 'ef' + '=';
var addy71552 = 'contact' + '@';
addy71552 = addy71552 + 'cnt-ait' + '.' + 'info';
document.write( '‘ );
document.write( addy71552 );
document.write( ” );
//\n
// –>]]>
// ]]>
contact@cnt-ait.infocontact@cnt-ait.info // <![CDATA[
// <![CDATA[
document.write( '‘ );
// ]]>
// ]]>Questo indirizzo e-mail è protetto dallo spam bot. Abilita Javascript per vederlo. // <![CDATA[
// <![CDATA[
document.write( '’ );
// ]]>
// ]]>

I tentativi di intimidazione non ci faranno ne tacere ne arrenderci.
Evviva l’Anarco-sindacalismo
Viva l’Associazione internazionale dei lavoratori!
Per la rivoluzione anarco-comunista ed espropriatrice!
Solidarietà Internazionale!

http://asi.zsp.net.pl/solidarieta’-internazionale-ai-compagni-arrestati-in-serbia/

SOLIDARIETA’ AI COMPAGNI DELL’A.S.I. ARRESTATI A BELGRADO

September 7th, 2009 by admin

Il 4 settembre 2009 il tribunale locale di Belgrado ha confermato gli arresti dei membri dell’ASI, che rimarranno in carcere per 30 giorni con l’accusa di terrorismo internazionale. L’ASI ha appreso dai media dell’attacco all’am-basciata greca e del gruppo che se ne è fatto carico. Approfittiamo per ricordare che tali metodi individuali di lotta non appartengono all’anarcosindacalismo, al contrario: noi rendiamo pubbliche le nostre posizioni e cerchiamo con il nostro lavoro di attrarre le masse al movimento sindacalista e alle organizzazioni libertarie e progres-siste. Lo stato, per tacitare con la repressione qualunque voce critica, agisce in modo assurdo, dichiarando sospetto chi dichiara esplicitamente il proprio punto di vista libertario e chiudendo il caso con la carcerazione, per dare una falsa immagine di efficienza all’opinione pubblica.
Fin dall’inizio questo caso si è caratterizzato tanto per le accuse spropositate di terro-rismo internazionale quanto per la gestione approssimativa e intimidatoria del proce-dimento giudiziario da parte delle istituzioni del regime.

Fermo restando che non appoggiamo le azioni del gruppo anarchico “Crni Ilija”, ora ben conosciuto, non possiamo accettare la qualificazione dell’accaduto co-me atto di terrorismo internazionale, giacché il terrorismo implica, per definizione, la minaccia alla vita di civili, mentre in questo caso nessuno è stato nemmeno ferito e si sono prodotti unicamente danni simbolici.

È chiaro che questa montatura dello Stato non è altro che un’intimidazione nei con-fronti di chiunque decida di denunciare l’ingiustizia e la disperazione della società contemporanea. Nei momenti in cui la società si assopisce, alcuni individui scelgono le azioni più incredibili, a volte autodistruttive, per forzare il blocco dei media e portare le loro richieste al centro dell’attenzione (ricordiamo il caso dei lavoratori che hanno ta-gliato e mangiato le proprie dita, o quello dell’uomo che, per disperazione, ha minac-ciato di far esplodere una granata nel palazzo della Presidenza Serba), cercando di far conoscere i propri problemi a un ampio settore della società.

Non lasciamoci convincere del fatto che un atto simbolico di solidarietà, sebbene e-spresso in modo erroneo, possa essere trattato come un’azione antisociale o terrori-sta, insieme a qualunque altra atto di ribellione di coloro che sono stati privati dei pro-pri diritti.
Esprimiamo la nostra solidarietà ai detenuti e alle loro famiglie e chiediamo la verità su questo caso.

LIBERTÀ PER GLI ANARCOSINDACALISTI!
Iniziativa Anarco-Sindacalista (ASI-IWA/AIT)
5 settembre 2009

http://www.usi-ait.org

http://asi.zsp.net.pl/solidarieta’-ai-compagni-dell’a-s-i-arrestati-a-belgrado/

Arresti politici a Belgrado

September 6th, 2009 by admin

Sabato 4 settembre, cinque attivisti politici sono stati arrestati a Belgrado in una montatura. I cinque, Tadej Kurep, Ivan Vulovic, Sanja Dojkic, Ratibor Trivunac e Nikola Mitrovic, sono attivisti o simpatizzanti di Iniziativa Anarcosindacalista, la sezione serba dell’Associazione Internazionale dei Lavoratori (AIT).

Gli arresti dovrebbero riguardare un’azione diretta che si č svolta all’Ambasciata greca il 25 agosto scorso, dove si sono verificati minimi danni: una finestra incrinata, un piccolissimo segno bruciato sulla facciata dell’edificio e una A-cerchiata dipinto sulla porta in un atto di solidarietŕ con Theodoros Iliopoulos. Il pubblico ministero perň lo definisce un atto di “terrorismo internazionale” e vuole accusare i nostri compagni di questo. Se lo Stato lo permetterŕ, i nostri compagni rischiano dai 3 ai 15 anni di carcere.

Per ora, i cinque sono stati arrestati e resteranno per almeno un mese in carcere mentre si preparano le accuse nei loro confronti.

Sebbene uno degli accusati, il Segretario generale dell’AIT Ratibor Trivunac, abbia chiaramente e pubblicamente dichiarato di essere estraneo all’azione, anche lui č stato arrestato. Non č la prima vlta che le autoritŕ lo perseguitano, per il solo fatto che egli č un critico radicale dello Stato.

Facciamo appello alle persone di tutto il mondo perché agiscano ora!

Se puoi, organizza una protesta presso un Ambasciata, Consolato o Missione diplomatica serba appena possibile. Invece di una sola giornata di azioni, le azioni si possono svolgere in piů giornate, ma l’importante č agire ora! Cerca di fare qualcosa entro il 15 di settembre.

Inoltre, invia dei fax o delle lettere di protesta! Includiamo qui un elenco di indirizzi. Se vuoi, invia una lettera al governo tramite questa pagina. Puoi scrivere un proprio testo oppure usare quello che noi proponiamo. Inoltreremo i nomi di chi utilizza il modulo anche ai nostri compagni in Serbia.

Inviaci informazioni sulle vostre manifestazioni, proteste o articoli sul caso!

LIBERATE ORA I CINQUE!

Indirizzi delle Missioni diplomatiche della Repubblica di Serbia:

http://www.mfa.gov.rs/Worldframe.htm

http://asi.zsp.net.pl/arresti-politici-a-belgrado/

Carta Manifiesto para la Embajadora de Serbia.

September 13th, 2009 by admin

Señora Embajadora,

Enterado este sindicato de las detenciones de Ratibor Trivunac, Tadej Kurepa, Ivan Vulović, Sanja Đokić, Ivan Savić y Nikola Mitrović, miembros de ASI, Iniciativa Anarcosindicalista, sindicato hermano de la CNT, bajo la acusación de ser un peligro para la población, y sabiendo que se les quiere acusar de terroristas internacionales, queremos comunicarles que, como anarcosindicalistas, nos tomamos el derecho a ejercer cualquier tipo de acción de boicot contra intereses serbios que pueda presionar a su gobierno para que se haga justicia y los seis arrestados puedan salir a la calle ya. Nuestros compañeros y compañeras han sido incriminados sin pruebas suficientes y todo el proceso se ha hecho bajo las mínimas garantías, por lo que pensamos que la detención de nuestros compañeros y compañeras responde a otros intereses de corte represivo.

Sabemos que nuestros compañeros son inocentes, pero sabemos también que el anarcosindicalismo, que es enemigo del estado, el nacionalismo y el capitalismo, luchará siempre por una sociedad distinta que su gobierno, todos los gobiernos del mundo, quieren impedir que nazca, porque sus privilegios dependen de que las cosas sigan igual, igual de mal, igual de injustas.

Por ello queremos que le transmita al Gobierno Serbio nuestra más enérgica protesta y le recuerde que la AIT, la internacional de sindicatos a la que pertenece ASI y la CNT, que es la internacional de los obreros y obreras anarcosindicalistas, tiene secciones en más de 15 países, desde donde se luchará, no lo duden, porque se haga justicia y no se pisoteen los derechos de nuestros compañeros y compañeras, que son luchadores por un orden social distinto, una sociedad de hombres y mujeres libres, donde no quepa el privilegio y la explotación.

Sindicato de Oficios Varios de la CNT-AIT de Jaén
http://jaen.cnt.es/index.php?page=manifiesto
http://jaen.cnt.es/index.php?page=firmar

http://asi.zsp.net.pl/carta-manifiesto-para-la-embajadora-de-serbia/

Varsovia: Concentración ante la Embajada Serbia

September 16th, 2009 by admin

Un grupo de personas de la anarcosindicalista ZSP, visitaron la Embajada de Serbia en Varsovia en solidaridad y para exigir la liberación de los compañer@s de la ASI detenid@s en Belgrado.

El 11 de septiembre, un grupo de personas de la anarcosindicalista  ZSP polaca, visitaron la Embajada de Serbia en Varsovia en solidaridad y  para exigir la liberación de los compañer@s de la ASI detenid@s en Belgrado.

El 7 de septiembre, también  hubo concentraciones ante  la Embajada y se entregaron cartas de protesta. Al parecer, la presencia de l@s manifestantes, incluso  siendo modesta puso nervioso al personal de la Embajada. Por este motivo,  el día 11, ya había un furgón policial y policías de espera.

Los  compañer@s de ZSP  leyeron algunos discursos  e hicieron pública  una nueva declaración a la Embajada, pero como  el personal de la misma, estaban escondidos,  se depositó  en su buzón de correo. Los activistas criticaron duramente las acciones del gobierno serbio, la forma en que los compañer@s fueron detenid@s, los métodos policiales utilizados, la detención de l@s compañer@s, sin cargos, etc, etc.. También hubo una larga diatriba contra el terrorismo de Estado y de la hipocresía del gobierno.

En el estilo más bien absurdo, también hubo un extraño intercambio con la policía, que nos advirtió contra  el “insulto en público”,esto es decir la verdad en la cara,  que es un delito punible en este país estrafalario. La policía sin embargo, no quiso definir las palabras que constituían para ellos “insultos”, pero logró establecer que sólo aquello que se pronunciase en polaco  sería tomado como “insultos”, es decir puedes denunciar pero si te entienden en la lengua del país es insultar y por lo tanto está  “recogido  en la legislación polaca”. ( Increíble )

El nuevo edificio de la embajada, en Varsovia,  está en medio de la nada, así que casi no hubo paso de personas. Sin embargo, el piquete se oía en kilómetros a la redonda debido a la  megafonía instalada  en el lugar.

http://elmilicianocnt-aitchiclana.blogspot.com

http://asi.zsp.net.pl/varsovia-concentracion-ante-la-embajada-serbia/

Grčka: Prosvjed u Komotiniju, pismo ΣΥΒ-a i intervju s Th. Iliopoulosom

Prosvjed u Komotiniju

Prosvjed za srpske anarhosindikaliste, s transparentom (na slici) i letkom koji je dijeljen ljudima i čitan glasno s megafonom, održan je na središnjem trgu u Komotiniju (grad u sjevernoj Grčkoj) danas u 10:30 ujutro (19-09-2009).

Izvor: http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=1080983

* * *

Prosvjed Asocijacije Knjižničara (ΣΥΒ) zbog uhićenja srpskih sindikalista

* * *

3.09. srpska policija pretresla je kuće i uhitila mlade ljude, članove Anarhosindikalističke inicijative (ASI), optužujući ih za bacanje dvije Molotovljeve (benzinske) bombe na grčko veleposlanstvo u Beogradu (25.08). Uhićeni su bili zlostavljani, a nakon naredbe javnog tužitelja zadržani su u pritvoru na 30 dana. Oni se trebaju pojaviti na sudu s optužbom za “međunarodni terorizam”. To znači da, ako oni su službeno optuženi, morati će se suočiti sa zatvorom od 3 do 15 godina.

Uhićeni odbijaju bilo kakvu povezanost s akcijom. Nepoznata anarhistička grupa (’Crni Ilija’) objavila je na internetu preuzimanje odgovornosti za akciju na grčkom veleposlanstvu. Opisali su to kao akciju u znak solidarnosti s Thodorisom Iliopoulosom, koji je u to vrijeme štrajkao glađu u zatvoru Korydalos. Naša Asocijacija podržava uhićene sindikaliste. Mi zahtijevamo da izmišljotine protiv njih prestanu. Pozivamo sve sindikate u Grčkoj na objavljivanje prosvjednih nota i poduzimanje inicijative oko ovog slučaja. Zovemo sve kolege na sudjelovanje u akcijama koje će se održati sa zahtjevom puštanja srpskih boraca. Nije čin bratstva sa srpskim narodom podržavati nacionalističke i ratno-huškačke klike u Srbiji. Čin bratstva je podrška onima koji se bore protiv nezaposlenosti, siromaštva, zatvaranja poduzeća, privatizacije, neplaćanja tisuća radnika u tvornicama koje su pale u zapuštenost, korupciju. Oni koji se bore, i stoga suočavaju s represijom srpskog režima. ‘Pošaljite’ protestne poruke Veleposlanstvu Srbije u Ateni (FAX: 210-7796436, e-mail: beograd@hol.gr). 17/9/2009

Naša Asocijacija će pozitivno odgovoriti na apel Anarhosindikalističke inicijative Srbije za financijskim doprinosima za pravnu podršku 6 progonjenih boraca. Ozbiljne optužbe i složena pravna situacija već su lansirali troškove iznad 10,000 eura. Pozivamo sve kolege koji žele donirati novac da nas kontaktiraju [pozivom] 6970225917.

ASOCIJACIJA KNJIŽNIČARA ATIKE

ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ ΒΙΒΛΙΟΥ – ΧΑΡΤΟΥ ΑΤΤΙΚΗΣ

Lodou 6 Exarceia, telefon: 210-3820537

Λόντου 6 Εξάρχεια, τηλέφωνο: 210-3820537

e-mail: sylyp_vivliou@yahoo.gr

Grčki izvornik: http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=1080915


* * *

Intervju s Thodorisom Iliopoulosom

* * *

Thodoris Iliopoulos dao je dugi intervju za internet kanal tvxs.gr (TV bez granica), koji možete naći ovdje na grčkom: http://www.tvxs.gr/v21143. Među mnogim stvarima koje je rekao o vlastitom slučaju, životu u grčkim zatvorima, štrajku glađu, životu poslije zatvora, društvenim borbama i pokretu solidarnosti, upitan je i o 6 anarhosindikalista koji su progonjeni zbog akcije solidarnosti u Beogradu. Ovo je prijevod za ovaj dio intervjua:

novinar: Ovih dana se događa mobilizacija za 6 osoba za pokret koji se dogodio za vas, dok je pokret već bio razvijen u posljednjim danima tvoga štrajka glađu. Akcija je održana u Beogradu na tamošnjem grčkom veleposlanstvu. Ove osobe su konačno uhićene i optuženi su s vrlo teškim optužbama – međunarodni terorizam je optužba koja im je pripisana, te se razvio pokret podrške onih koji su tebe podržavali onda. Što mislite o tome i želio bi čuti vaše mišljenje općenito o ovoj situaciji.

Th. Illiopoulos: Svjestan sam ove situacije. Oni se sada suočavaju s optužbama koje su od 3 do 15 godina zatvora, ako se dobro sjećam. Međunarodni terorizam za 2 slomljena stakla? za grafite? terorizam … velike riječi. U par riječi, za mene, ovo nije terorizam. Terorizam je ono što mi doživljavamo u našoj svakodnevnoj rutini. Probudi se ujutro, idi na posao, uzmi vrlo malo novaca, pokušaj živjeti s dostojanstvom. Lažne potrebe. Sve ovo je terorizam. Sada se oni koji rade akcije solidarnosti za moju podršku, smatraju teroristima? Ja to ne mogu razumjeti.

Izvor: http://asi.zsp.net.pl/interview-of-thodoris-iliopoulos/

http://asi.zsp.net.pl/grcka-prosvjed-u-komotiniju-pismo-%CF%83%CF%85%CE%B2-a-i-intervju-s-th-iliopoulosom/

SOLIDARITEIT MET DE VIJF SERVISCHE ANARCHOSYNDICALISTEN

September 18th, 2009 by admin

Zij zijn gearresteerd, worden geïsoleerd en zitten voor een maand in voorarrest.

Wij eisen recht voor onze vijf kameraden in Belgrado.

De vijf, Tadej Kurep, Ivan Vulović, Sanja Dojkić, Ratibor Trivunac en Nikola Mitrovic, zijn activisten of aanhangers van Anarcho-Syndicalistisch Initiatief (ASI), de Servische sectie de Internationale Arbeidersassociatie (IWA-AIT, of ‘de anarchistische tak van de Eerste Internationale’). Ratibor is bovendien secretaris van de IWA-AIT.

Justitie zegt na dagenlang zwijgen dat de arrestanten betrokken zijn bij de aanslag op de Griekse Ambassade, die plaats vond op 25 Augustus. Er was een molotovcocktail naar de ambassade geworpen, waardoor een ruit een barst kreeg en een kleine brandplek in de muur ontstond. Ook stonden er graffiti op de muur. De aanslag werd opgeëist door “Zwarte Elias”, een onbekende groep, die zich solidair verklaarde met de Griekse honger­staker Thodoros Iliopoulos, een willekeurig gearresteerde anarchist die tijdens de opstanden in decem­ber in Athene was opgepakt en zonder enige tenlastelegging was vastgehouden. De procureur-generaal klaagt onze kameraden nu aan voor „internationaal terrorisme“. Dat kan leiden tot vonnissen van drie tot vijftien jaar.

De arrestanten ontkennen absoluut ook maar iets te weten van die groep en de aanslag en geloven dit een poging is om de groeiende anarchistische beweging te criminaliseren. Anarchosyndicalisten plegen volgens de ASI geen individuele aanslagen, maar vertrouwen op de collectieve acties van de massa’s, die er in Servië zeker zijn en ook voor hun vrijheden en rechten willen opkomen. Voor de zoveelste maal wordt de organisatie van ware belangenstrijd van de arbeiders door schijnprocessen onderdrukt.

KOMT ALLEN OP VRIJDAG 18 SEPTEMBER NAAR DE SERVISCHE AMBASSADE!

om 14:00

Adres: Groot Hertoginnelaan 30, Den Haag. Bereikbaar met openbaar vanaf Den Haag CS en Den Haag HS via lijn 17 richting Scheveningen. Uitstappen halte Groot Hertoginnelaan en dan rechtsaf de laan op tot voorbij de Banstraat. Reistijd ca. 20 minuten vanaf de start van de tram.

Wij eisen de Servische regering de aanklachten tegen onze onschuldige kameraden in te trekken en hen vrij te laten!

Niemand kan dit onrecht stilzwijgend laten voorbijgaan!

LAAT DE WERELD WETEN DAT NIEMAND STRAFFELOOS DE WAARHEID KAN MANIPULEREN

OM ZIJN EIGEN MACHT TE HANDHAVEN!

De Vrije Bond

http://asi.zsp.net.pl/solidariteit-met-de-vijf-servische-anarchosyndicalisten/

Politieke arrestaties in Belgrado

September 16th, 2009 by admin

Op zaterdag, 4 september, vijf politieke activisten zijn gearresteerd in Belgrado onder valse beschuldigingen. De vijf, Tadej Kurep Ivan Vulović Sanja Dojkić, Ratibor Trivunac en Nikola Mitrovic, zijn militanten of leden van het Servische gedeelte van de Internationale Arbeiders Associatie (AIT).

De arrestaties zouden gekoppeld zijn aan directe acties die plaatsvonden bij de ambassade van Griekenland op 25 augustus. Het was een symbolische daad van solidariteit met Thodoros Iliopoulos met weinig schade : een scheur in een venster, een klein brand merk op de gevel en een A-cirkel op de ambassade. De officier van justitie stelt dit echter voor als een daad van “internationaal terrorisme” en wil onze vrienden vervolgen aan deze titel. Indien de Staat deze beschuldiging toelaat, kunnen ze geconfronteerd zijn tot 3-15 jaar gevangenis.

Tot op heden zijn vijf gearresteerd, geïntimideerd en moet in hechtenis blijven voor ten minste een maand, terwijl de zaak wordt gehouden.

Hoewel een van de verdachte, Trivunac Ratibor, secretaris-generaal van de AIT, duidelijk en publiekelijk verklaard dat hij niets wist van de actie, werd hij gearresteerd. Dit is niet de eerste keer dat de autoriteiten het aan hem of zijn vrienden om geen andere reden dan dat ze radicale critici van de staat zijn.

We vragen mensen over de hele wereld om nu actie te voeren !

Als u het organiseren van een protest naar een ambassade, consulaat of andere diplomatieke missie in Servië, ga ook naar de Communistisch Partij. In plaats van een dag van actie, geloven we dat acties kunnen worden gespreid over verschillende dagen, maar wij geloven dat het beter is niet te wachten ! Probeer het voor de 15-16 september.

Ook, faxen en brieven van protest sturen ! We hebben een mailing lijst op onze webpagina. Als u wilt, kunt u ook een brief sturen aan de regering via onze website (hier : http://asi.zsp.net.pl/free-the-anarchists/. U kunt uw eigen tekst schrijven of gebruik maken van ons brief . Onze site kan een telling houden van de ondertekenaars om hen te doen toekomen aan vrienden in Servië, zodat ze weten dat mensen en organisaties hebben protesten gestuurd.

Stuur ons informatie over uw evenementen, acties of items over de zaak !

BEVRIJD DE VIJF NOW ! ADRES VAN DE DIPLOMATIEKE MISSIES VAN DE SERVISCHE REPUBLIEK

http://cntaitlille.lautre.net/

http://asi.zsp.net.pl/politieke-arrestaties-in-belgrado/

ASI verklaring voorgelezen tijdens een protest tegen de arrestaties en aanklachten

September 13th, 2009 by admin

Op 4 september 2009 besloot de rechter van de district rechtbank in Belgrado tot een maatregel van dertig dagen detentie voor een groep van zes jonge mensen, die op 3 september werd gearresteerd. Ze worden aangeklaagd wegen het aanbrengen van graffiti op een muur en het vervolgens gooien van twee Molotov cocktails naar de Griekse ambassade in Belgrado, op 25 augustus rond 3 uur.

—- De ongebruikelijke situatie bij de daden van de politie en het openbaar ministerie in dit geval is dat de gearresteerden worden aangeklaagd met een misdrijf van internationaal terrorisme. In het strafrecht van de republiek Servie wordt dit misdrijf behandeld binnen de zelfde groep als, bijvoorbeeld, genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden tegen een burgerbevolking, het organiseren en aanmoedigen om genocide en oorlogsmisdaden te plegen, het uitvoeren van een agressieve oorlog en dergelijke.

Laten we ons herinneren dat de enige persoon die werd veroordeeld voor
deelname aan het in brand steken van de Amerikaanse ambassade in Belgrado op 21 februari slechts werd aangeklaagd voor een serieuze daad tegen de openbare veiligheid, ondanks het feit dat de ambassade zwaar beschadigd raakte en een van de personen die in de groep van de veroordeelden zat in het vuur stierf.

Op een moment dat rechten en vrijheden in Servie serieus worden beperkt door veranderingen in de strafrecht wetgeving en de wet over openbare informatie, laat een besluit om de zes gearresteerden aan te klagen voor internationaal terrorisme de bedoeling van de staatsstructuren zien om iedere politieke kritiek tegen diens daden te ontmoedigen door de repressie op te voeren en diens eigen wetten te misbruiken en verkeerd te interpreteren. Hierom drukken we onze solidariteit uit met de gearresteerden, eisen dat de belachelijke aanklacht wordt herroepen en dat ze onmiddellijk worden vrijgelaten.

Anarcho-Syndicalistisch Initiatief

[verklaring die voor de helderheid is geredigeerd door Anarkismo]

http://asi.zsp.net.pl/asi-verklaring-voorgelezen-tijdens-een-protest-tegen-de-arrestaties-en-aanklachten/

Wywiad z Thodorisem Iliopoulosem o anarchistach aresztowanych w Serbii

http://cia.bzzz.net/wywiad_z_thodorisem_iliopoulosem_o_anarchistach_aresztowanych_w_serbii

Thodoris Iliopoulos, człowiek, który był więziony przez wiele miesięcy po grudniowej greckiej rebelii i przez dwa miesiące prowadził strajk głodowy (pisaliśmy o tym tutaj) udzielił długiego wywiadu greckiej telewizji internetowej channel tvxs.gr (TV bez granic). W wywiadzie opowiada o swojej sprawie, o życiu w greckich więzieniach, o strajku głodowym, życiu po więzieniu, o walkach społecznych i o ruchu solidarnościowym. Wywiad w języku Greckim dostępny jest po grecku tutaj: http://www.tvxs.gr/v21143

Dziennikarze zapytali Thodorisa również o 6 anarchosyndykalistów, którzy są oskarżeni o przeprowadzenie akcji solidarnościowej w Belgradzie. Oto tłumaczenie części wywiadu.

Dziennikarz: Obecnie odbywa się mobilizacja solidarnościowa z 6 osobami z ruchu, który solidaryzował się z Tobą podczas Twojego strajku głodowego. Pod Ambasadą Grecji odbyła się akcja solidarnościowa [przyp. Tłum. Akcji solidarnościowej dokonała inna grupa]. Aresztowani zostali oskarżeni o bardzo poważne przestępstwa – „międzynarodowy terroryzm” [przyp. Tłum. Zarzutów formalnie nie postawiono]. Powstał międzynarodowy ruch solidarnościowy z zatrzymanymi. Jakie jest Twoje zdanie o tej sytuacji?

Thodoris: Wiem o tej sytuacji. Grozi im od 3 do 15 lat więzienia, jeśli dobrze pamiętam. Terroryzm międzynarodowy za dwie wybite szyby? Za graffiti? To wielkie słowa. Dla mnie, to nie jest terroryzm. Terroryzmem jest to, z czym mamy do czynienia na co dzień. Gdy wstaję rano, idę do pracy, dostaję za to grosze i muszę walczyć, by żyć z godnością. Sztucznie wytworzone potrzeby – to jest prawdziwy terroryzm. Ci, którzy zrobili dla mnie akcję solidarnościową są nazywani „terrorystami”? Nie mogę tego zrozumieć.

Sofia: Protest przed serbską ambasadą

http://cia.bzzz.net/sofia_protest_przed_serbska_ambasada

460_0___30_0_0_0_0_0_2

Wczoraj w Sofii odbył się protest solidarnościowy w związku z sytuacją represjonowanych anarchosyndykalistów z ASI. Ok. 40 osób wzięło udział w proteście pomimo deszczu. Protestujący mieli transparenty z hasłami “Nie państwowemu terroryzmowi” oraz “Wolność dla serbskich anarchistów”.

W oświadczeniu bułgarskich anarchiści twierdzili, że nie przypadkiem władze serbskie aresztowali najbardziej aktywnych anarchosyndykalistów w czasie kiedy system neoliberalnego kapitalizmy bankrutował.

Gay Pride in Serbia, the Belgrade 6, and the hypocrisy of the government

http://cia.bzzz.net/gay_pride_the_belgrade_6_and_the_hypocrisy_of_the_government

In 2001, the last time that the Beograd Pride parade took place in Belgrade, it was brutally attacked by fascists. I remember that then anarchists from ASI were there are were in a fight with the fascists. Our comrade Rata was one of the people who loudly and publically condemned the fascist terror tactics.

Over the past 8 years, LGBT activists in Serbia have been thinking about how to organize another parade and guarantee the safety of its participants. They had planned a parade for today. Amongst the participants were to be local antifascists. But the fascists have been actively organizing to attack the march again. They have even been organizing their terror attacks on the open internet. And therefore the authorities cancelled the parade “for the safety of its participants”. However this came after a number of attempts to force the organizers to cancel themselves, which included telling them that the police would not only not protect the parade, but also that the organizers would be liable for any damage done during the parade. This would include any damage done by hooligans or fascists who attacked them.

In response, the organizers demanded that the authorities go after the fascists, nationalists and hooligans who were openly threatening them. Although making threats, as well as hate speech, is forbidden, the authorities are turning a blind eye and calling this “public discussion”.

Personally I wouldn’t have asked the police for anything but here we won’t debate the role of the police. The organizers however managed to highlight the disgusting double standards of the authorities.

In the context of the Belgrade 6, we can see how, on the one hand a symbolic attack on the Greek Embassy resulting in a cracked window, some black marks and some graffiti is treated like “international terrorism” but open threats of attack on real people is just “public discussion”.

The authorities are thus actively supporting hate and violence. In fact, these types of fascist attacks can be seen as terrorism in its pure meaning – and the authorities are supporting it.

Although the government of Tadic is always trying to present itself as something more “democratic” or “open-minded”, the government openly flirts with nationalists and turns a blind eye to their violence, thus supporting it.

Members of ASI who read a statement during a solidarity protest two weeks ago in Belgrad referred to another incident – the attack on the American Embassy in Belgrade last year by nationalists. The damage done in the attack was far more serious than that done to the Greek Embassy and even somebody died. But the authorities did not want to make a political case out of it.

The state actively supports violence against people… when the victims are homosexuals or their friends and supporters. They support attacks against embassies… when they don’t agree on the politics of that government. They support nationalist and fascist violence and criminalize only those who fight against it. And for that reason, their hypocrisy should be condemned, even by people who don’t identify with anarchism. The human rights organizations which so quickly condemn arrests of “opposition” activists all over the world can show their bias in such situations by their lack of concern, but given this pattern of action by the Serbian state, they should have no illusions as to what is going on.

In the meanwhile, for those who have opposed the arrest of the Belgrade 6, this is just another example of state hypocrisy and persecution which we should attack.

Ukrajina: Prosvjed solidarnosti u Kijevu

15. rujna, oko 20 aktivista s crnim i crvenim zastavama okupilo se ispred srpske ambasade u Ukrajini.

Aktivisti su prosvjedovali protiv uhićenja pet slobodarskih aktivista. Optužili su srpsku vladu i policiju da pokušavaju suzbiti socijalne aktiviste. Čak je i policija, koja je čuvala veleposlanstvo izrazila nevjericu oko nesrazmjera između “zločina” i predložene kazne.

“15 godina za razbijanje prozora – to je apsurd, posebno ako nema dokaza da su uhićeni imali ikakve veze s tim”, rekao je jedan od govornika.

Prosvjednici nisu bili u mogućnosti dostaviti prosvjedno pismo ambasadi. Službenik je odbio primiti pismo te je pobjegao. Prosvjednici su stoga ostavili tekst stražarima.

Prosvjednici su napisali*:

(* nepotpun prijevod)

Mi smo pismenim putem zahtijevali trenutno oslobađanje Kurepe Tadeja, Ivana Vulovića, Sanje Đokić, Ratibora Trivunaca i Nikole Mitrovića, uhićene 4. rujna ove godine u Beogradu, na apsurdnim optužbama. Tvrdnje tužiteljstva, koje optužuje društvene aktiviste za najozbiljniji zločin međunarodnog terorizma, su očito nategnute. Cilj članova Međunarodnog udruženja radnika i radnica je sindikalna borba, a ne bacanje zapaljivih boca. Ovi aktivisti su se istakli kao članovi studentskih protesta u Beogradu, a ne kao ratnici. Članovi Anarhosindikalističke inicijative odmah su se izjasnili da oni nemaju ništa zajedničko s grupom “Crni Ilija” i da nemaju nikakve veze s akcijom. Vjerujemo da kršenje zakona, uzimajući u obzir uzimanje članova obitelji aktivista kao talaca od strane policije, ukazuje na političku prirodu ovog slučaja.

Tako država pokušava skrenuti pozornost s promjena u Kaznenom zakonu, porasta autoritarne tendencije u zemlji i obilježiti sve one koji su aktivni i nisu ravnodušni kriminalci.

Nećemo dokono sjediti dok su ljudi koji se bore za socijalnu pravdu, potlačeni na temelju svojih političkih aktivnosti. Mi ćemo provesti kampanju za trenutno puštanje ovih aktivista i kraj državne represije.

Sudionici lijevog i sindikalnog pokreta u Ukrajini

Izvor: http://asi.zsp.net.pl/solidarity-protest-in-kiev/

www.masa-hr.org

Ïèêåòèðîâàíèå ïîñîëüñòâ Ñåðáèè è Èñïàíèè

ASI: Poziv za financijsku pomoć

http://asi.zsp.net.pl/asi-poziv-za-financijsku-pomoc/

September 17th, 2009 by admin

Dana 04.09.2009. odlukom istražnog sudca Okružnog suda u Beogradu izrečena je mjera pritvora do trideset dana grupi šestoro anarhista koji su uhićeni 3.09. 2009. godine. Osumnjičeni se terete da su 25. 08., oko tri sata ujutru, najprije ispisali grafit na fasadi, a potom bacili dva „molotovljeva koktela“ na zgradu veleposlanstva Grčke u Francuskoj ulici u Beogradu.

Željeći se brutalno obračunati sa svojim oštrim kritičarima, država kroz svoje mehanizme represije djeluje krajnje banalnom logikom te mapira kao jedine osumnjičene one koji su eksplicitno ispoljavali svoja slobodarska uvjerenja i zatvarajući ih okončava slučaj i daje lažnu sliku u javnosti o svojoj ekspeditivnosti.

Neobična okolnost vezana za djelovanje policije i tužilaštva u ovom slučaju, je to što se uhićeni sumnjiče da su počinili kazneno djelo međunarodnog terorizma. To djelo se u Kaznenom zakoniku Republike Srbije tretira u istoj grupi sa zločinom genocida, zločinom protiv čovječnosti, ratnim zločinom protiv civilnog stanovništva, organiziranjem i poticanjem na izvršenje genocida i ratnih zločina, vođenjem agresivnog rata, i sličnim. Zahvaljujući ovakvoj karakterizaciji težine djela, troškovi optuženih u dosadašnjem toku procesa su premašili 10.000 €.

U tu svrhu je otvoren račun za pomoć uhićenim anarhistima koji je naveden na dnu ove stranice. Pored toga, tu je i broj telefona i e-mail na koji možete dobiti dodatne informacije o stanju uhićenih kao i o stanju prikupljenih sredstava.

Nadamo se da će se slobodoljubivi pojedinci i organizacije uključiti u ovu dobrotvornu akciju prikupljanja novčanih sredstava kako bi uhićeni anarhisti uspeli dokazati svoju nevinost.

SLOBODA ZA ANARHOSINDIKALISTE!

Instrukcije za doniranje novca:

RZBSRSBG
RAIFFEISEN BANKA AD
BEOGRAD, RS

RS35265050000016043150
MILAN (MILUTIN) STOJANOVIĆ
SENJE.

Grčka: Prosvjedi solidarnosti u Ateni i Solunu

http://asi.zsp.net.pl/grcka-prosvjedi-solidarnosti-u-ateni-i-solunu/

September 17th, 2009 by admin

Solidarnost sa srpskim anarhosindikalistima iz Atene

U srijedu poslijepodne u 18 sati više od 150 osoba prosvjedovalo je izvan zgrade srpske ambasade u Ateni. Bila su prisutna dva transparenta, jedan od “ESE” (Elefteriaki Sindikalistiki Enosi – Slobodarsko radničko udruženje) i jedan od “AKA” (Anarxiki ya tin Kinoniki Apelefterosi – Anarhisti za socijalnu emancipaciju), megafon, pamfleti i letak s informacijama o slučaju.

Sa druge strane, bila su tri policijska kamiona i mnogo naoružanih svinja iz interventne policije koji su čuvali srpsku i američku ambasadu, koje su vrlo blizu. Preko megafona se informiralo ljude o slučaju drugova na grčkom i srpskom jeziku i uzvikivale su se mnoge parole solidarnosti prosvjednika. Neki slogani o srpskim drugovima ispisani su sprejem u tom području.

Demonstracije su trajale izvan srpske ambasade dva sata.

Akcije solidarnosti nastavit će se u svakom slučaju, te je odaslan poziv za novu skupštinu sljedećeg ponedjeljka kako bi se mogli organizirati i koordinirati daljnje akcije, iako se nadamo da će drugovi biti oslobođeni i da će biti nepotrebno.

Kasnije u noći, na nevažnom koncertu Thanasisa Papakonstandinousa (popularnog ljevičarskog glazbenika), drugovi su se popeli na pozornicu i razvili transparent na kojem je pisalo “Sloboda za srpske anarhosindikaliste”. Na pozornici je pročitan tekst dok je publika uzvikivala parole solidarnosti.

Informacije i opis Atenskog IMC-a: http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=1079735


Prosvjed solidarnosti u Solunu

Skup solidarnosti održan je i u Solunu (sjever Grčke) u jutarnjim satima pred srpskim konzulatom. Prosvjed je bio najavljen ranije, pa je policija bila tamo još od jučer iskoristivši velik broj jedinica (intervente policije) da bi zatvorila ulicu u kojoj se nalazi konzulat i ne dopustila prosvjednicima da se približe zgradi. Ovo je pomoglo podizanju još većeg publiciteta ovom problemu…

Izvor: http://asi.zsp.net.pl/solidarity-gatherning-in-thessaloniki/


Solidarnost “Autonomne grupe PAMAK” (Sveučilišta u Solunu)

Transparent se nalazi blizu ulaza u sveučilište (fotografija), a tekst kruži:

SPUSTITE RUKE S NAŠIH SRPSKIH DRUGOVA!
SOLIDARNOST JE NAŠE ORUŽJE!

25. kolovoza grupa od 5 osoba napala je molotovljevim koktelima grčku ambasadu u Beogradu, bez uzrokovanja veće štete. Odgovornost je preuzela organizacija pod imenom Crni Ilija, koja je, prema svojoj izjavi, izvršila ovaj napad u znak solidarnosti sa štrajkačem glađu Th. Iliopoulosom.

Iz tog razloga, Vlada Srbije zadržala je 5 anarhista i progoni još jednog, optužujući ih za “međunarodni terorizam”. Svi su članovi Anarhosindikalističke inicijative (ASI), organizacije koja nije u svezi s takvim napadima, a uhićeni su također jasno istakli da oni nemaju veze s napadom.

Još jednom, osnovne karakteristike sigurnosti države, koje se grade u svakoj zemlji, postaju vidljive: povećana represija, napad na dijelove društva koji se odupiru (u konkretnom slučaju na anarhosindikaliste) i nametanje doktrine reda i sigurnosti. Država pokušava svim sredstvima pojačati represiju protiv politički radikalnih grupa: ona imenuje jednostavan napad uz minimalnu materijalnu štetu kao “međunarodni terorizam” i potom progoni anarhosindikaliste bez ikakvih dokaza. Svrha? Demoralizacija svake političke kritike protiv dominirajućih mehanizama i slamanje “unutrašnjih neprijatelja”. Nije važno naziva li se ovo “anarhistima”, “useljenicima” ili “koukouloforosima” [tako grčka država naziva prosvjednike koji sakrivaju svoje lice, a znači “zamaskirani”]. Važan cilj je stvaranje neprijatelja, stvaranje (marginalizirane) društvene skupine koja će voditi ostatak društva u konzervatizam i odanost. U konkretnom slučaju državni mehanizmi postupili su kao što obično postupaju: dva molotovljeva koktela i alfadi [zaokruženo slovo a, Ⓐ] dovoljni su za progon 6 s napadom nepovezanih pojedinaca, koji se suočavaju s desetljećima zatvora. Činjenica da su u anarhističkom sindikatu je dovoljna kako bi im se prišila uloga “unutarnjih neprijatelja”. “Unutarnjih neprijatelja” koje će državne strukture pokušati na bilo koji način spriječiti da se ne kreću agresivno prema vlasti. Pred represivnim mehanizmima države, ne smijemo uzmicati, nego nastavljamo hodati uz solidarnost kao naše oružje.

SLOBODA SRPSKIM ANARHISTIČKIM ZATVORENICIMA!

DRŽAVE SU JEDINI TERORISTI!

Autonomna grupa “Sveučilišta Makedonije” (Solun)

Izvor: https://asisolidarity.squat.gr/p/657

www.masa.hr.org

Prosvjed protiv policijske represije

http://asi.zsp.net.pl/prosvjed-protiv-policijske-represije/

September 16th, 2009 by admin

Zagrebačka inicijativa organizirana oko kampanje ”Stop represiji!” prosvjednom šetnjom na jedanaesti dan od uhićenja petero srpskih anarhosindikalista, pridružila se aktivistima iz brojnih zemalja koji su simboličnim akcijama željeli iskazati solidarnost sa svojim uhićenim kolegama.

U Zagrebu se okupilo tridesetak prosvjednika koji su uz pratnju većeg broja policajaca s Cvjetnog trga krenuli u šetnju Ilicom sve do Britanskog trga gdje je pročitana izjava Inicijative. Okupljene je zatim svojom pjesmom uveselio belgijski folk bend “D’onderhond”.

Prvotna ideja okupljenih oko Inicijative bila je organizirati prosvjed ispred srpskog veleposlanstva, no kako se ono nalazi na Pantovčaku, naslonjeno na Ured predsjednika, nepopularni Zakon o javnom okupljanju im je to onemogućio. Tek su trojica delegata u pratnji dvojice detektiva krim policije otišli do veleposlanstva gdje su u poštanski sandučić ubacili prosvjedno pismo i letak. Delegati su pismo željeli osobno predati veleposlaniku, no u Policijskoj upravi zagrebačkoj dano im je na znanje kako veleposlanik ne želi s njima stupiti u kontakt.

Organizatori tvrde da su očekivali još manji odaziv na prosvjedu jer, kako kažu, u Zagrebu se na akcijama ovakvog tipa ne može očekivati puno ljudi.

“Budimo realni, ovo nije neki mainstream događaj na kojem “svi borci za ljudska prava moraju biti viđeni”. Ovo je prosvjed protiv policijske represije, ovo je prosvjed potpore anarhosindikalistima optuženim za “međunarodni terorizam”. Mislim da sama tema prosvjeda podrazumijeva malen odaziv”, naglasio je Zvonimir, član Mreže anarhosindikalista/kinja Hrvatske (MASA).

Podsjetimo, 3. rujna u Beogradu je uhićeno pet anarhista- Ratibor Trivunac, Tadej Kurepa, Ivan Vulović, Sanja Đokić, Nikola Mitrović, dok je osumnjičeni Ivan Savić, koji je prvotnu bio u bijegu, uhićen prije nekoliko dana. Svi su uhićeni pod optužbom da su sudjelovali u činu bacanja dva molotovljeva koktela na grčku ambasadu u Beogradu s noći 24. na 25. kolovoza za što je odgovornost preuzela nepoznata anarhistička grupa “Crni lija” koja je to napravila u znak solidarnosti sa Todorisom Iliopulosom, koji je uhićen krajem prošle godine tijekom narodnog ustanka u Grčkoj i koji je tada bio više od četrdeset dana u štrajku glađu.

Okružni sud u Beogradu taj čin okarakterizirao je kao krivično djelo međunarodnog terorizma. Sudac im je tom prilikom odredio trideset dana pritvora opravdavajući to strahom da bi osumnjičeni mogli pobjeći ili utjecati na svjedoke. Zanimljivo je da su većina uhićenih članovi Anarhosindikalističke inicijative (ASI), srpske sekcije Međunarodnog udruženja radnika i radnica, od prije poznati srpskoj javnosti, zbog pojavljivanja u medijima, a sami odvjetnici optuženih navode kako policija nema slučaj protiv njih. Uputivši otvoreno pismo javnosti uhićenja je osudila i grupa profesora Beogradskog univerziteta i javnih ličnosti iz kulture u kojem izražavaju zabrinutost zbog najave da će protiv šestoro osumnjičenih za napad biti podignuta optužnica koja ih tereti za djelo međunarodnog terorizma.

Ta grupa istakla je kako je tijekom prosvjeda 21. veljače 2008. godine nakon proglašenja nezavisnosti Kosova, zapaljena ambasada SAD u Beogradu, a osim znatnog oštećenja zgrade, jedan od napadača je pritom i poginuo. Takvo različito pozicioniranje organa gonjenja prema ta dva slučaja nazvali su paradoksalnim Nakon ovog događaja postoji bojazan kako bi Srbija tim putem mogla uvesti novu praksu kažnjavanja. Sa sličnim problemom susreli su se i američki anarhisti/ce koji su nakon 11. rujna 2001. i sveopćeg straha od terorizma u policijskim krugovima bili poznati i kao ”domaći teroristi”.

Ovaj događaj pokrenuo je lavinu prosvjeda diljem svijeta, od Australije, Austrije, Engleske, Poljske, Srbije, Španjolske, Portugala i Slovenije, a u srijedu će se održati i simboličan prosvjed u Grčkoj. MASA je u Hrvatskoj inicirala stvaranje Kampanje “Stop represiji!” na svojoj internet stranici koju svakodnevno nadopunjuju vijestima vezanima uz razvoj događaja i popisom akcija solidarnosti, a kako kaže Zvonimir, to je osim prosvjeda trenutno jedino što oni mogu napraviti.

Potaknute ovim događajem, ovih dana u aktivističkim krugovima krenule su rasprave o ispravnosti, odnosno neispravnosti korištenja nasilnih metodama kao što je bacanje molotovljeva koktela.

“Osobno smatram da je korištenje takvih metoda štetno jer jedino što one uspijevaju jest pojačati represiju nad progresivnim društvenim snagama, a to su u ovom slučaju srpski anarhosindikalisti. Ako pogledamo što se sve u medijima pojavljivalo zadnjih dana, vidljivo je da svi samo pričaju o tome kako su anarhosindikalisti, navodno, bacili dva koktela na grčko veleposlanstvo Grčke, a nitko ne spominje sav njihov rad, trud i borbu za poboljšanje položaja radničke klase u Srbiji. Takve metode mogu jedino skrenuti pažnju na neki problem, odnosno mogu izazvati medijsku senzaciju, ali ne mogu riješiti sam problem”, naglasio je član MASA-e.

Tamara Opačić

Izvor: H-Alter

Rusija: Iz Rusije sa solidarnošću

September 16th, 2009 by admin

http://asi.zsp.net.pl/rusija-iz-rusije-sa-solidarnoscu/

------------copie-1_1

15. rujna, KRAS (ruska sekcija MUR-a) je organizirao akciju solidarnosti sa srpskim drugovima ispred srpske ambasade u Moskvi.

Sudjelovalo je oko 10-ak ljudi (večinom iz KRAS-MUR, ali i Autonomna akcija, te nezavisni anarhisti). Aktivisti su držali anarhosindikalističke zastave i transparent s natpisom “Sloboda za socijalne aktiviste!”.

Djelili su se i leci, čak i među srpskim građanima.

Zagreb: Održan prosvjed solidarnosti

September 14th, 2009 by admin

U ponedjeljak 14. rujna 2009. godine u Zagrebu je održan prosvjed solidarnosti sa uhićenim srpskim anarhistima. Prosvjed je organizirala Kampanja “Stop represiji!”, koju je inicirala Mreža anarhosindikalista i anarhosindikalistiknja (MASA).

Prosvjed je započeo na Cvjetnom trgu gdje se skupilo oko 30-ak osoba. Pošto je prosvjed prijavljen policiji, policija se pojavila u znatnom broju. Prosvjedna šetnja kretala se duž Ilice prema Britanskom trgu. Razvili smo svoj transparent na kojem je pisalo “Stop Represiji! Sloboda za anarhosindikaliste” s grafikom snježne sove, loga Anarhosindikalističke inicijative (ASI), zatvorene u krletci koja je postala zaštitni znak ove kampanje na internacionalnoj razini. Dok se masa primicala Britanskom trgu, pojedinci su prolaznicima dijelili letke. Svi letci su podijeljeni prije nego li smo uspjeli doći do Britanskog trga.

Na Britanskome trgu pročitana je naša izjava koju smo napisali i na samome letku. Nakon toga su nas naši nenajavljeni gosti, skvoterski folk bend iz Belgije, počastili svojom pjesmom. Nažalost, pošto nisu bili planirani, policija im nije dozvolila dulji nastup.

Po završetku performansa trojica delegata su uz pratnju dvojice detektiva iz krim policije otišli autobusom do srpske ambasade, gdje su prosvjedno pismo i letak odložili u poštanski sandučić.

Tekst letka:

STOP REPRESIJI!

U četvrtak 3. rujna, petero naših kolega i prijatelja u Beogradu nasilno je pozvano u policiju na informativni razgovor te je tamo i zadržano. Većina uhićenih osoba članovi su Anarhosindikalističke inicijative (ASI), srpske sekcije Međunarodnog udruženja radnika i radnica. Prilikom prevođenja policija je upala u njihove stanove, matretirala članove njihovih obitelji, a jednoj su osobi priveli i oca, budući ona nije bila kod kuće.

Policija je uhićenja opravdala sumnjama da su navedene osobe umiješane u bacanje molotovljeva koktela na grčku ambasadu u Beogradu, koje se dogodilo u noći sa 24. na 25. kolovoza. Međutim, do sada ne postoji ni jedan dokaz da su okrivljeni umiješani u taj čin, a barem je jedna od osoba već par dana prije uhićenja javno priznala da ništa ne zna o tome, te navela kako ima za to alibi. Policija međutim nije na tome stala, već ih je optužila za “međunardoni terorizam”, smiješan “zločin” s obzirom da je jedina nastala šteta bio razbijen prozor i crna mrlja na zgradi ambasade. Sudac im je tom prilikom odredio 30 dana pritvora opravdavajući to strahom da bi naše kolege mogle pobjeći ili utjecati na svjedoke. U to je vrijeme šesta osoba bila u bijegu. Iako je policija htjela zavaditi i podijeliti uhićene tvrdeći da njih petero mogu izaći ukoliko se šesta osoba preda, ni par dana nakon uhićenja šeste osobe policija tu informaciju nije iznijela u medije niti je pustila uhićene.

Sami odvjetnici optuženih navode kako policija nema slučaj protiv njih, što samo potvrđuje naše sumnje da policija koristi ovaj događaj kako bi zatvorila jedne od najeksponiranijih osoba srpskog anarhističkog i slobodarsko radničkog pokreta. Pored ovoga srpska bi država na taj način uvela novu praksu kažnjavanja protiv svih onih koji joj predstavljaju prijetnju te se bore za pravednije i ljudskije društvo, društvo koje prije svega poštuje ljudski život, a ne potrebe profita.

Smatramo da je u ovim trenutcima solidarnost najjače oružje kojom možemo pomoći našim kolegama. Ta se solidarnost u ovom trenutku najefikasnije može izraziti kroz pritiske javnosti i prosvjede protiv njihovog uhićenja. Diljem svijeta, od Australije, Austrije, Engleske, Poljske, Srbije, Španjolske, Portugala itd. održale su se akcije solidarnosti sa uhićenima. Mi im se ovom prilikom također pridružujemo. A pozivamo i Vas da učinite isto. Također, na web stranici http://www.masa-hr.org/stop-represiji možete saznati više informacija o svemu, a na stranici za međunarodnu solidarnost http://asi.zsp.net.pl/ možete možete i sami poslati prosvjedno pismo srpskoj vladi.

ZAHTIJEVAMO SLOBODU ZA ANARHOSINDIKALISTE SADA!

Pismo veleposlanstvu:

Poštovani veleposlaniče!

Ovim pismom izražavamo prosvjed protiv uhićenja, maltretiranja i medijskog linča petero naših kolega i prijatelja Tadeja Kurepe, Ivana Vulovića, Sanje Đokić, Ratibora Trivunca i Nikole Mitrovića od kojih su većina članovi Anarhosindikalističke inicijative (ASI), srpske sekcije Međunarodnog udruženja radnika i radnica. Spomenute se teretida su 25. kolovoza bacili dva molotovljeva koktela na grčko veleposlanstvo u Beogradu te su zbog toga optuženi za kazneno djelo međunarodnog terorizma. Iako za osumnjičene još uvijek nije dokazao da su počinili krivično djelo, to nije spriječilo medije da o optuženima pišu kao o dokazanim počiniteljima. Takvo ponašanje je
namjerno inscenirano kako bi se srozao ugled ASI-a, te kako bi se omalovažio i
kriminalizirao njihov sindikalni rad. Pored ovoga srpska bi država na taj način uvela novu praksu kažnjavanja protiv svih onih koji joj predstavljaju prijetnju te se bore za pravednije i ljudskije društvo, društvo koje prije svega poštuje ljudski život, a ne potrebe profita. Inicijativa “Stop represiji!” oštro osuđuje ovakavo ponašanje i zahtjeva trenutno puštanje zatočenih anarhista.

Ako se ne odgovori na naše zahtjeve nastavit ćemo s medijskim pritiscima i akcijama solidarnosti, kao i naši drugovi diljem svijeta.

Inicijativa “Stop represiji!”

http://asi.zsp.net.pl/zagreb-odrzan-prosvjed-solidarnosti/

London: Zajednička akcija SolFed-a i FAU-a

September 13th, 2009 by admin

Nekoliko desetaka ljudi demonstriralo je pred srpskom ambasadom u Londonu u petak 11. rujna u popodnevnim satima. Što uopće nije malo, imajući u vidu kratko vrijeme za pripreme. Članovima Solidarity Federation-a i FAU-a (njemačka sekcija MUR-a) pomogle su i ove grupe: London Anarchist Federation, liberterska studentska grupa Autonomy and Solidarity i ostale.

Osoblje ambasade se pomalo zapanjilo, ali je pokazalo veliko zanimanje za slučaj, a policijsko je uznemiravanje počelo nakon pola sata provedenih pred ambasadom. Prvo nam je Diplomatic Protection Group (svi su nosili iskaznice koje su pokazivale da podupiru roadside-bomb-fodder* u Afganistanu) rekao da su demonstracije ilegalne i da se moramo razići; zatim su rekli da je riječ o problemu ugrožavanja „javnog reda i mira“, bez obzira na to što smo bili opušteni i miroljubivi; sljedeća tvrdnja je bila da smo zakrčili pločnik, premda uopće nije bilo pješaka te nam je rečeno da prijeđemo cestu do užeg pločnika gdje je zaista i bilo pješaka kojima smo mogli zasmetati. Ljudi su na smjene raspravljali s ovim davežom, a on je nastavio izmišljati nove nepravilnosti i napokon se povukao radi savjetovanja sa svojim nadređenima. Do ove faze prosvjeda, prisutno je bilo šestero naoružanih službenika.

Uručili smo protestno pismo – vrata su se odmah otvorila i bilo je prihvaćeno.

Nakon još pola sata pojavio se uobičajeni odbor za doček sastavljen od jednog policijskog službenika i još jednog napornog potrkala iz Community Support Office. Sada smo postali „prijetnja za sigurnost“ jer smo, stojeći pred ambasadom, navodno mogli biti paravan za neke neodređene kriminalne aktivnosti. Na kraju je ispalo da navodno izgledamo kao da bismo mogli prouzročiti neku zakonski kažnjivu štetu. Službenikov „opravdani razlog za sumnju“ bio je taj da je u našem letku spomenut kažnjivi čin štete počinjen u Beogradu pred grčkim veleposlanstvom! Ovo je očito bio trik koji je raskrinkan kada je dotični službenik odustao od priče o počinjanju štete i zaprijetio da će nas sve pretražiti ako ne prijeđemo cestu. Nastavili smo se raspravljati, prelazeći cestu budući da smo već postigli upravo ono zbog čega smo i došli. Ostali smo tamo do 14h, zbog čega su spomenuti službenici ostali čuvati ambasadu od strašne prijetnje uručivanja pisama sve do našeg odlaska. Na ove demonstracije, policija je utrošila oko četiri sata, plus i trud oko pisanja izvještaja. Rezultat.

http://www.masa-hr.org

http://asi.zsp.net.pl/london-zajednicka-akcija-solfed-a-i-fau-a/

Austrija: drugi prosvjed solidarnosti

http://asi.zsp.net.pl/austrija-drugi-prosvjed-solidarnosti/

September 13th, 2009 by admin

U petak, 11. rujna oko 15h u Beču se po drugi put u tjedan dana okupilo 30-ak aktivista/kinja kako bi prosvjedovali protiv uhićenja petero anarh(osindikal)ista/kinja u Beogradu. S transparentima (od kojih su neki bili napisani na srpskom jeziku), zastavama, skandirajući parole, prosvjednici su prošli kroz centar Beča da bi se zaustavili ispred veleposlanstva Republike Srbije.

Vrata veleposlanstva bila su zatvorena, ispred je stajala policija, a nitko iz veleposlanstva se nije usudio sići niti se javiti na telefon i pored neprestanog zvanja i zvonjenja na vratima, tako da prosvjednici nisu uspjeli predati prosvjedno pismo kako je bilo planirano. Pismo veleposlanstvu vjerojatno će biti poslano faksom…

Na putu do veleposlanstva kroz centar grada podjeljeno je oko 800 letaka koji su bili napisani na njemačkom i engleskom, a već na polovini puta prosvjednici su ostali bez letaka.

Protesti će se nastaviti širom svijeta, sve dok petero uhićenih drugova ne bude na slobodi!

Stop političkoj represiji i državnom terorizmu!
Solidarnost je naše oružje!